| Traduzione italiana di Lorenzo Masetti |
POR ESTO CANTO CANCIONES | PER QUESTO CANTO CANZONI |
| |
Porque sois los responsables de un estado de confusión | Perché siete i responsabili d'uno stato di confusione |
con mil frases que aprovechan la ignorancia y el temor | con mille frasi che sfruttano l'ignoranza ed il timore, |
porque sois los responsables de un país sin horizonte | perché siete i responsabili d'un paese senza orizzonte |
inefables jurisconsultos de leyes monocolores. | e ineffabili giurisperiti delle leggi d'un solo colore. |
| |
Por eso me alzo con canciones. | Per questo mi ribello con le canzoni! |
| |
Porque os hago depositarios de miserias y opiniones | Perché vi faccio depositari di miserie ed opinioni |
que pronto son enterradas si carecen del peso justo | che sono presto sepolte se non hanno il peso adeguato |
impertérritos dialécticos de monólogos de mal gusto | imperterriti dialettici di un monologo di cattivo gusto |
porque soy consciente aún de lo que hago y lo que quiero. | perché sono ancora cosciente di quel che faccio e quel che voglio. |
| |
Por eso me alzo con canciones. | Per questo mi ribello con le canzoni! |
| |
Porque formo íntegra parte de una lengua y más costumbres | Perché sono parte integrante di una lingua e di più costumi |
tantas veces declaradas enemigos número uno | troppe volte dichiarate nemici numero uno |
porque me gustan los lógicos instrumentos de opinión | perché mi piacciono i logici strumenti dell'opinione |
que es palabra no querida por románticos y quijotes. | che è parola non amata da romantici e chisciotti. |
| |
Por eso me alzo con canciones. | Per questo mi ribello con le canzoni! |
| |
Porque odio esos románticos de una guerra de mal nombre, | Perché odio quei romantici di una guerra di brutto nome |
decadentes héroes nostálgicos de trincheras y cañones | decadenti eroi nostalgici di trincee e di cannoni |
intachables moralistas si se presenta la ocasión | ineffabili moralisti se si presenta l'occasione |
porque quiero respirar libre yo, tú, él y ocho millones. | perché voglio respirare libero, io, tu e otto milioni |
| |
Por eso me alzo con canciones. | Per questo mi ribello con le canzoni! |