Woodstock
Joni MitchellTraduzione francese da l'histgeobox. | |
WOODSTOCK Mi sono imbattuto in un figlio di Dio, stava camminando lungo la strada, e io gli ho chiesto: “dove stai andando?” e lui mi disse ciò “sto andando giù alla fattoria di Yasgur, sto andando a mettere insieme una rock’n roll band, sto andando in un campo fuori dal paese, sto andando per cercare di rendere la mia anima libera, siamo polvere di stelle, siamo d’oro, e abbiamo dovuto fare in modo di ritornare al giardino.. posso camminare accanto a te, devo venire per perdere lo smog, mi sento come l’ ingranaggio di qualcosa forse è solo un periodo dell’anno, oppure è il momento degli uomini io non so chi sono, ma tu sai che la vita è fatta per imparare Siamo polvere di stelle, siamo d’oro, e abbiamo dovuto fare in modo di ritornare al giardino andammo a Woodstock, eravamo mezzo milione di persone e dappertutto c’erano canzoni e celebrazioni ho sognato di vedere attentatori cavalcare fucili nel cielo e trasformarsi in farfalle sopra la nostra nazione siamo polvere di stelle siamo oro catturati negli affari del diavolo e abbiamo dovuto fare in modo di ritornare al giardino | WOODSTOCK Je suis tombé par hasard sur un enfant de Dieu Il cheminait le long de la route Et je lui ai demandé où il allait Et il m'a répondu ceci Je descends à Yasgur's farm Je vais rejoindre un groupe de Rock Je vais camper à la campagne Je vais essayer de libérer mon âme Nous sommes de la poussière d'étoiles Nous sommes de l'or Et il nous faut retourner Au jardin d'Eden Alors puis-je marcher à tes côtés ? Je suis venu ici pour fuir le brouillard Et j'ai le sentiment d'être un maillon du changement en cours Eh bien c'était peut-être dû à l'époque de l'année Ou peut être à l'époque de l'humanité Je ne sais pas qui je suis Mais tu sais que la vie permet d'apprendre Nous sommes de la poussière d'étoiles Nous sommes de l'or Et il nous faut retourner Au jardin d'Eden Quand nous arrivâmes enfin à Woodstock Notre groupe était fort d'un demi-million Et partout on chantait et on commémorait Et je rêvais que je voyais les bombardiers Transportant des armes dans le ciel Et ils se métamorphosaient en papillons En survolant notre nation Nous sommes de la poussière d'étoiles Du carbone vieux d'un milliard d'années Nous sommes de l'or Empétrés dans des marchandages avec le Diable Et il nous faut retourner Au jardin (d'Eden) |