Waist Deep In The Big Muddy
Pete SeegerOriginale | Traduzione francese di Graeme Allwright dall'album "Le Jour De... |
WAIST DEEP IN THE BIG MUDDY It was back in nineteen forty-two, I was a member of a good platoon. We were on maneuvers in-a Loozianna, One night by the light of the moon. The captain told us to ford a river, That's how it all begun. We were -- knee deep in the Big Muddy, But the big fool said to push on. The Sergeant said, "Sir, are you sure, This is the best way back to the base?" "Sergeant, go on! I forded this river 'Bout a mile above this place. It'll be a little soggy but just keep slogging. We'll soon be on dry ground." We were -- waist deep in the Big Muddy And the big fool said to push on. The Sergeant said, "Sir, with all this equipment No man will be able to swim." "Sergeant, don't be a Nervous Nellie," The Captain said to him. "All we need is a little determination; Men, follow me, I'll lead on." We were -- neck deep in the Big Muddy And the big fool said to push on. All at once, the moon clouded over, We heard a gurgling cry. A few seconds later, the captain's helmet Was all that floated by. The Sergeant said, "Turn around men! I'm in charge from now on." And we just made it out of the Big Muddy With the captain dead and gone. We stripped and dived and found his body Stuck in the old quicksand. I guess he didn't know that the water was deeper Than the place he'd once before been. Another stream had joined the Big Muddy 'Bout a half mile from where we'd gone. We were lucky to escape from the Big Muddy When the big fool said to push on. Well, I'm not going to point any moral; I'll leave that for yourself Maybe you're still walking, you're still talking You'd like to keep your health. But every time I read the papers That old feeling comes on; We're -- waist deep in the Big Muddy And the big fool says to push on. Waist deep in the Big Muddy And the big fool says to push on. Waist deep in the Big Muddy And the big fool says to push on. Waist deep! Neck deep! Soon even a Tall man'll be over his head, we're Waist deep in the Big Muddy! And the big fool says to push on! | JUSQU'À LA CEINTURE En mil-neuf-cent-quarante-deux, Alors que j'étais à l'armée, On était en manoeuvre dans la Louisiane Une nuit au mois de mai. Le capitaine nous montre un fleuve Et c'est comme ça que tout a commencé. On avait de la flotte jusqu'aux genoux Et le vieux con a dit d'avancer. Le sergent dit: "Mon capitaine, Êtes-vous sûr que c'est le chemin?" - Sergent, j'ai traversé souvent Et je connais bien le terrain. Allons, soldats, un peu de courage! On n'est pas là pour s'amuser." Y'en avait jusqu'à la ceinture Et le vieux con a dit d'avancer. Le sergent dit: "On est trop chargés. On ne pourra pas nager." - Sergent ne sois pas si nerveux. Il faut un peu de volonté. Suivez-moi: je marcherai devant. Je n'aime pas les dégonflés." On avait de la flotte jusqu'au cou Et le vieux con a dit d'avancer. Dans la nuit, soudain, un cri jaillit, Suivi d'un sinistre glou-glou Et la casquette du capitaine Flottait à côté de nous. Le sergent cria: "Retournez-vous. C'est moi qui commande, à présent." On s'en est sortis juste à temps. Le capitaine est mort là-dedans. Le lendemain, on a trouvé son corps Enfoncé dans les sables mouvants. Il s'était trompé de cinq cents mètres Sur le chemin qui mène au camp. Un affluent se jetait dans le fleuve Où il croyait la terre tout près. On a eu de la chance de s'en tirer Quand le vieux con a dit d'avancer. La morale de cette triste histoire, Je vous la laisse deviner Mais vous avez peut-être mieux à faire. Vous ne vous sentez pas concernés Mais chaque fois que j'ouvre mon journal, Je pense à cette traversée. On avait de la flotte jusqu'aux genoux Et le vieux con a dit d'avancer. Y'en avait jusqu'à la ceinture... |