Language   

I Am Sold and Going to Georgia

Anonymous
Language: English



Related Songs

99 Problems
(Jay-Z)
(To Be) Young, Gifted and Black
(Nina Simone)
Swimming Against The Stream
(Latin Quarter)


Library of Congress, Archive of AmericanFolk Song, WPA Collection.
American Folksongs of Protest by John Greenway
Philadelphia University Pennsylvania Press 1953
p. 95-96

This song is usually sung by the chained gangs of slaves who are on their way, being driven from Maryland, Virginia, and Kentucky, to the more southern states for sale. The last line of each verse is the chorus, and gives a most impressive effect when sung—as it often is— by 60 or 150 voices echoing the plaintive grief of their hearts. This last line is intended as an appeal to all who have it in their power to aid in bringing about the jubilee of emancipation. -J. W. C. Pennington, D.D. Despite Dr. Pennington's contemporary affidavit that this is a Negro song, most observers will agree that its white origin is transparent; but it is worth including, if only for Dr. Pennington's intriguing phrase, "sung ... by 60 or 150 voices."
O! When shall we poor souls be free?
When shall these slavery chains be broke?
I am sold and going to Georgia,
Will you go along with me?
I am sold and going to Georgia,
Go sound the jubilee.

I left my wife and child behind,
They'll never see my face again;
I am sold and going to Georgia,
Will you go along with me?
I am sold and going to Georgia,
Go sound the jubilee.

I am bound to yonder great rice swamp,
Where my poor bones will find a grave;
I am sold and going to Georgia,
Will you go along with me?
I am sold and going to Georgia,
Go sound the jubilee.

Farewell, my friends, I leave you all,
I am sold, but I have done no fault;
I am sold and going to Georgia,
Will you go along with me?
I am sold and going to Georgia,
Go sound the jubilee. —

Contributed by Pluck - 2024/4/15 - 17:21




Main Page

Please report any error in lyrics or commentaries to antiwarsongs@gmail.com

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org