Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2021-7-23

Rimuovi tutti i filtri
Downloadable! Video!

Piosenka dla córki

« Piosenka dla còrki (Une chanson pour ma fille) »

Une chanson très populaire en Pologne pendant les grandes grèves en 1980 etc etc (et au moment de la création du syndicat Solidarité/«Solidarność»!).

Ici chanté en polonais par Joan Baez ( Pologne - Ursus, Poland , 1989):



(à partir du 28:13-)

Traduction anglaise/English translation from: Maciej Pietrzyk - Piosenka dla córki - tekst piosenki na Tekstowo.pl
I have no time for you right now
(continua)
inviata da Ed 23/7/2021 - 11:21
Video!

Prayer in C

[2010]
Scritta da Nili Hadida e Benjamin Cotto
Remixata nel 2014 dal DJ e produttore tedesco Robin Schulz
Yeah, you never said a word
(continua)
inviata da Bernart Bartleby (redimorto) 22/7/2021 - 22:09
Video!

The Ground Beneath Her Feet

[2000]
All my life, I worshipped her
(continua)
inviata da Krzysiek 22/7/2021 - 00:55
Downloadable! Video!

Te recuerdo Amanda

21/7/2021 - 01:28
Video!

Diamante

Chiama il nonno non lui.
Luna6372@hotmail.com 20/7/2021 - 19:45
Lorenzo Masetti 20/7/2021 - 13:38
Downloadable! Video!

Io se fossi Dio

Certe citazioni maestrali (nel senso: da maestro), però...

S’i’ fosse foco

... ma come uomo come sono e fui
ho parlato di noi, comuni mortali
quegli altri non li capisco
mi spavento, non mi sembrano uguali.
Krzysiek 20/7/2021 - 00:31
Video!

Un covo di vipere [ Malamuri ]

"supra a cura jetta Lu sali".
Mio zio, da piccola, mi raccontava che, se avessi messo il dalle sulla coda dei passerotti, non avrebbero più potuto volare. Allora la vedrei meglio come "m'incateni, m'imprigioni (a te)". Grazie per l'accuratezza della traduzione, di certo la migliore che abbia letto.
Valentina 19/7/2021 - 20:00
Downloadable! Video!

(Il grande poeta russo) Majakovskij e la scoperta dell'America

Chanson italienne – (Il grande poeta russo) Majakovskij e la scoperta dell'America – Claudio Lolli – 2006

Texte et musique de Claudio Lolli
Paroles et musique de Claudio Lolli
Sax soprano : Nicola Alesini
Album : La découverte de l’Amérique


Dialogue maïeutique

Voici, Lucien l’âne mon ami, une chanson dont le titre est en soi toute une histoire. Écoute-moi bien ça : « LE GRAND POÈTE SOVIÉTIQUE MAÏAKOVSKI ET LA DÉCOUVERTE DE L’AMÉRIQUE » ; du moins, c’est celui que j’ai donné à la version française. Je te dirai tout à l’heure pourquoi. Mais avançons : un des pôles de cette histoire est la découverte de l’Amérique et la belle légende des Amérindiens paradisiaques, qui tranquillement installés sur leur terre d’origine et immaculée sont un jour – censément de l’année 1492, découverts.

Oui, dit Lucien l’âne, on raconte aussi, par ailleurs, que ces mêmes Indiens – qui d’ailleurs n’en étaient... (continua)
LE GRAND POÈTE SOVIÉTIQUE MAÏAKOVSKI ET LA DÉCOUVERTE DE L’AMÉRIQUE
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 19/7/2021 - 12:36
Video!

Про Бермудский треугольник

Da https://santucenter.com/russisch-высоцкий-бермудский-треугольник-т/
Дорогая передача!
(continua)
inviata da k 19/7/2021 - 00:20
Downloadable! Video!

Clandestino

Testo da lyrics.com

Manu Chao ha incontrato Calypso Rose al Carnevale di Trinidad e Tobago nel 2015. «Si è presentato al mio hotel con delle ciabatte vecchie, dei pantaloncini e una chitarra piccola e rovinata», racconta lei. Lui l’ha incantata, hanno passato delle ore a cantare e suonare insieme. «Se solo lui non fosse impegnato, non mi dispiacerebbe essere la signora Chao».

I due artisti ribelli andavano talmente d’accordo che sono finiti a lavorare insieme all’album Far From Home di Calypso, pubblicato nel 2016. Erano passati 60 anni dal suo primo brano e quell’album, un irresistibile mix di calypso classico e moderno e soca, con un tocco magico di reggae e l’inconfondibile chitarra di Manu Chao, è diventato l’album più venduto al mondo in tutta la sua carriera. Il seguito So Calypso, uscito su Because Music nel 2018, ha solidificato la sua nuova fanbase. Quest’anno, la 78enne è stata... (continua)
Solo voy con mi pena Sola va mi condena Correr es mi destino Por no llevar papel Pa' una ciudad del norte Yo me fui a trabajar (Como una raya en el mar) Mi vida la dejé Entre Ceuta y Gibraltar (Como una raya en el mar) Solo voy con mi pena Sola va mi condena (Como una raya en el mar) Correr es mi destino Para burlar la ley (Como una raya en el mar) I cannot go forward I cannot return And the land in front don't want me Look the land behind me burn (Como una raya en el mar) I am stranded on the sea With an unknown destiny (Como una raya en el mar) No home to return to Nobody waiting for me (Como una raya en el mar) Solo voy con mi pena Sola va mi condena Correr es mi destino Para burlar la ley (Como una raya en el mar) Perdido en el corazón De la grande Babylon (Como una raya en el mar) Me dicen... (continua)
inviata da dq82 18/7/2021 - 17:55
Video!

Ken il Guerriero

[1986]
Parole di Lucio Macchiarella
Musica di Claudio Maioli che, sotto il nome d'arte di Spectra, è anche interprete del brano.
Pubblicato come singolo solo nel 1994
Riarrangiato nel 2010, sempre da Claudio Maioli (sul lato B un curioso – e inutile - provino originale in inglese nonsense)



Ken il guerriero (北斗の拳 Hokuto no Ken) è un manga scritto da Yoshiyuki Okamura (in arte Buronson) e disegnato da Tetsuo Hara. Pubblicato in Giappone tra il 1983 al 1988, la prima edizione italiana tra il 1990 ed il 1994. Il fumetto ha venduto nel mondo oltre cento milioni di copie, rendendolo uno dei manga più popolari di sempre.

Ambientata su una Terra post-apocalittica dopo una guerra nucleare, la storia è incentrata su un guerriero di nome Kenshiro, il successore di un'antica arte marziale chiamata Sacra Scuola di Hokuto, che gli dà la capacità di uccidere i suoi avversari colpendo i loro punti... (continua)
Mai, mai scorderai l'attimo, la terra che tremò
(continua)
inviata da Bernart Bartleby (redimorto) 18/7/2021 - 14:31
Video!

No name

2018
Tarakè

Francesca Incudine nel suo No name rende omaggio alla memoria delle centoventisei operaie, tutte emigrate, che nel 1911 rimasero uccise nell'incendio della Triangle Waist di New York, la "fabbrica delle camicette bianche"
Tessuti e cotone, pizzi e merletti,
(continua)
inviata da dq82 16/7/2021 - 19:41
Video!

Otrantu

2021
Cantu de lunedì
Partiu na flotta turca de Valona
(continua)
inviata da dq82 16/7/2021 - 08:03
Downloadable! Video!

Compagni a venire

Canzone assolutamente contro ogni tipo di guerra
Piter 15/7/2021 - 10:45
Downloadable! Video!

Boghes de pedra

Il significato della parola "firmadu" è "indurito, asciugato".
"Arrea solenne", nell'ultima strofa, si traduce in "rimani solenne". "Fermare" si dice "arrimare".
NoliS 13/7/2021 - 19:38

Le Provocateur

Le Provocateur

Chanson française – Le Provocateur – Marco Valdo M.I. – 2021

Épopée en chansons, tirée de L’Histoire du Parti pour un Progrès modéré dans les Limites de la Loi (Dějiny Strany mírného pokroku v mezích zákona) de Jaroslav Hašek – traduction française de Michel Chasteau, publiée à Paris chez Fayard en 2008, 342 p.

Épisode 1 – Le Parti ; Épisode 2 – Le Programme du Parti ; Épisode 3 – Le Fils du Pasteur et le Voïvode ; Épisode 4 – La Guerre de Klim; Épisode 5 – La Prise de Monastir ; Épisode 6 – La Vérité sur La Prise de Monastir ; Épisode 7 – Le Parti et les Paysans; Épisode 8 – Le Premier Chrétien

Épisode 9


Dialogue maïeutique

Cette fois, dit Marco Valdo M.I., le titre de la chanson « Le Provocateur » est on ne peut plus explicite et ne laisse planer aucun doute sur la nature du personnage qu’elle présente. Il s’agit de ce Monsieur Mark à propos duquel s’interrogeait... (continua)
Un homme s’était assis à notre table ;
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 13/7/2021 - 18:41
Downloadable! Video!

Ο]ἰ μὲν ἰππήων στρότον (Ode ad Anattoria /Frammento 16 V.)

Purtroppo nel sito non ho trovato altre interpretazioni di Angélique Ionatos (Aggelikí Ionátou/Αγγελική Ιονάτου). Grande cantante e grande donna, voce grave e sensuale di un canto blues mediterraneo che prendeva radici dalla poesia della tragedia greca. Nemmeno gli ingrati giornali transalpini hanno molto riportato che il 7 luglio 2021 la malattia l’ha vinta a Les Lilas in Francia, a soli 67 anni. Le sue ceneri saranno sparse in Grecia. Mancherà a molti.

Flavio Poltronieri
Flavio Poltronieri 12/7/2021 - 12:40
Downloadable! Video!

Genova

A vent'anni dai fatti di Genova una canzone del cantautore torinese Brian Allan per ricordare quei giorni. Il brano - che contiene brevi inserti tratti dall'audio originale della manifestazione - è dedicato a Carlo Giuliani e a tutte e tutti coloro che in quei giorni manifestavano per un altro mondo possibile e oggi più che mai indispensabile.
Genova è un sogno, Genova è una frontiera
(continua)
inviata da Brian Allan 11/7/2021 - 10:50
Percorsi: Genova - G8
Downloadable! Video!

Lough Sheelin Side

anonimo
Ho trovato questo differente testo su una piccola e piacevole pubblicazione dal titolo "100 Irish Ballads vol. 2" - Soodlum - 1987
LOUGH SHEELIN SIDE
(continua)
inviata da Gianni Barnini 10/7/2021 - 11:54

Le Premier Chrétien

Le Premier Chrétien

Chanson française – Le Parti et les Paysans – Marco Valdo M.I. – 2021

Épopée en chansons, tirée de L’Histoire du Parti pour un Progrès modéré dans les Limites de la Loi (Dějiny Strany mírného pokroku v mezích zákona) de Jaroslav Hašek – traduction française de Michel Chasteau, publiée à Paris chez Fayard en 2008, 342 p.

Épisode 1 – Le Parti ; Épisode 2 – Le Programme du Parti ; Épisode 3 – Le Fils du Pasteur et le Voïvode ; Épisode 4 – La Guerre de Klim ; Épisode 5 : La Prise de Monastir ; Épisode 6 : La Vérité sur La Prise de Monastir ; Épisode 7 – Le Parti et les Paysans

Épisode 8


Dialogue maïeutique

Dans cette histoire du Parti (le Parti pour un Progrès modéré dans les Limites de la Loi), lequel incarne l’image de l’histoire de tous les autres partis, dit Marco Valdo M.I., on a jusqu’ici vu arriver outre son créateur, Jaroslav Hašek, le poète Gustav, le voïvode... (continua)
Monsieur Kopek, homme très pieux,
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 9/7/2021 - 20:54
Downloadable! Video!

Blowin' in the Wind

ITALIANO / ITALIAN [7] - Luke Atreides

Versione in italiano antico, poetica, rimata di Luke Atreides
VOLA VIA NEL VENTO
(continua)
inviata da Luke Atreides 9/7/2021 - 15:21
Video!

La Guerrilla de la Concordia

(2021)
con il coro Gospel Factory

El artista uruguayo Jorge Drexler ha estrenado su nuevo sencillo, La Guerrilla de la Concordia, un llamamiento a luchar contra el discurso de odio que parece imperar en la sociedad reciente, principalmente tras el duro año y medio de pugna pandémica. Acompañado de un coro de góspel, la canción del artista uruguayo apela a la idea de que «amar es cosa de valientes».

“Vivimos un momento de reapertura, nos abrimos, estamos en grupo, compartimos espacio y extrañamos cosas tan simples como cantar con un grupo de personas en una misma habitación”, explicaba el cantautor en un comunicado.
Jorge Drexler presenta 'La Guerrilla de la Concordia'
Amar es ir a ciegas
(continua)
9/7/2021 - 14:33
Downloadable! Video!

The Ballad Of Sacco And Vanzetti, Part One

Ottima traduzione
rumbabrumba49@gmail.com 9/7/2021 - 13:12
Downloadable! Video!

Johnny I Hardly Knew Ye

anonimo
Arbeatrenhetsfronten

Albatross795 9/7/2021 - 13:08
Video!

Canzone per Tonino

Qui il videoclip "Canzone per Tonino"
Dal brano inedito della Compagnia Daltrocanto “Canzone per Tonino”, che racconta in musica gli ultimi momenti di vita di Ferraioli, Paolo Battista ha scritto e diretto, con la fotografia di Elio Di Pace, un videoclip emozionante che racconta il futuro negato al giovane sindacalista, immaginato da Tonino negli ultimi istanti di vita.

Canzone per Tonino - Compagnia Daltrocanto

Tonino Ferraioli aveva 28 anni e tutta la vita davanti, avrebbe dovuto sposarsi pochi giorni prima che la camorra ponesse fine ai suoi giorni per aver avuto ...
info@daltrocantoweb.org 9/7/2021 - 11:16




hosted by inventati.org