Poppies
They honour their dead with poppies.
(continua)
(continua)
17/9/2022 - 16:17
Percorsi:
Il Papavero: un fiore contro la guerra?
Camí avall
non sono molto convinto della traduzione del titolo, per il resto mi sembra che vada bene.
GIÙ PER LA STRADA
(continua)
(continua)
27/11/2021 - 22:43
For God and Ulster
2006
When We Take Control
When We Take Control
Well, there's a man
(continua)
(continua)
inviata da Dq82 2/11/2020 - 11:09
Camí avall
La Isabel Lyrics Translate
Cette chanson de Joan Manuel Serrat, écrite en 1968, bien qu’il n’y semble pas à la première lecture est une chanson contre la dictature de Franco.
Cette chanson de Joan Manuel Serrat, écrite en 1968, bien qu’il n’y semble pas à la première lecture est une chanson contre la dictature de Franco.
CHEMIN DESCENDANT
(continua)
(continua)
3/2/2020 - 15:55
La contrada dei papaveri
2014
Canzoni dal fosso
Una favola ecologista e antimilitarista
Canzoni dal fosso
Una favola ecologista e antimilitarista
Fabrizio triste dormiva
(continua)
(continua)
inviata da Dq82 11/12/2019 - 19:04
Children's Crusade
Ho amato questa canzone dal 1986..l'ho risentita dopo tanti anni e mi sono venuti i brividi come allora
Grazia 16/1/2019 - 23:32
The Kingdom of the Cross
not 'A cross the psalm' but 'Across the Somme' (river)
Mike 11/11/2018 - 20:50
La guerra di Piero
MILANESE / MILANESE - "g195"
Da Lyricstranslate. L'autore della traduzione specifica di avere usato l'ortografia milanese classica.
From Lyricstranslate. The translator states he made use of the Classical Milanese spelling.
From Lyricstranslate. The translator states he made use of the Classical Milanese spelling.
LA GUERRA DEL PEDER
(continua)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 18/1/2018 - 03:13
In Flanders Fields
Traduzione tedesca dal libretto della raccolta “Maudite guerre (Les musiciens et la Grande Guerre, Vol. 22)” (“Ihr verfluchten Kriege! Liederabend zum Ersten Weltkrieg”), nell’interpretazione di Karola Theill (pianoforte), Fionnuala McCarthy (soprano) e Klaus Häger (baritono)
AUF FLANDERNS FELDERN
(continua)
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 12/1/2018 - 20:29
La guerra di Piero
SPAGNOLO / SPANISH [2] - Mercedes Sanchez Marco
Versione spagnola di Mercedes Sanchez Marco
da Via del campo
Versione spagnola di Mercedes Sanchez Marco
da Via del campo
LA GUERRA DE PIERO
(continua)
(continua)
23/10/2017 - 23:06
Czerwone maki na Monte Cassino
RED POPPIES ON MONTE CASSINO
(continua)
(continua)
inviata da Dq82 15/8/2017 - 11:19
In the Hands of Love
1987
Remembrance Days
Remembrance Days
Well the truth was told, written on the mountains
(continua)
(continua)
inviata da Dq82 15/8/2017 - 10:34
Percorsi:
Il Papavero: un fiore contro la guerra?
Trenches
1997
Blues for the Lost Days
Blues for the Lost Days
In the middle of summer nineteen fourteen
(continua)
(continua)
inviata da Dq82 14/8/2017 - 23:58
Arlington '73
1982
Well Forked But Not Dead (Christ: The Album)
Well Forked But Not Dead (Christ: The Album)
-D'ya know what I just realized?
(continua)
(continua)
inviata da Dq82 14/8/2017 - 23:39
Percorsi:
Il Papavero: un fiore contro la guerra?
Floating Down
2017
We're All Alright!
We're All Alright!
Sometimes I'm falling down
(continua)
(continua)
inviata da Dq82 14/8/2017 - 23:23
×