Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Autore Vicente Feliú

Rimuovi tutti i filtri
Downloadable! Video!

Para irle cantando a El Salvador

[1983]
Parole e musica di Vicente Feliú
Nel disco collettivo “El tiempo está a favor de los pequeños”, dedicato alla lotta del popolo salvadoreño contro la dittatura militare.

Ho trovato questa canzone sul fondamentale Cancioneros.com. Gli amministratori del sito l’hanno proposta in prima pagina, come brano del giorno, lo scorso 11 dicembre, commemorando un episodio terribile avvenuto durante la lunga e sanguinosa guerra civile in Salvador (1979-1992), che vide opporsi il governo militare golpista (sostenuto da USA, Cile, Argentina e Israele) alla resistenza raccolta sotto la sigla del FMLN (Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional, sostenuto da Cuba e Nicaragua).

Il 10 dicembre del 1981 il battaglione “Atlacatl” dell’esercito salvadoregno (un’unità di élite, specificamente formata alla controinsurrezione, con ufficiali e sottoufficiali addestrati direttamente dagli USA) piombò... (continua)
Que no nos venza la muerte,
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 13/12/2017 - 08:46
Video!

Declaración de principios

[1994]
Parole del Subcomandante Marcos, a conclusione del comunicato dell’EZLN intitolato “Estamos como en diceimbre del 1993”, datato 8-11 ottobre 1994.
Musica di Santiago Feliú (1962-2014), cantautore cubano, fratello di Vicente Feliú.
Nell’album di Santiago e Vicente Feliú intitolato “Ansias del alba”, 1997.

Nei giorni scorsi, durante la commemorazione di José Luis Solís López detto "Galeano", un maestro rurale della base d’appoggio zapatista trucidato nel corso di uno scontro intercomunitario da simpatizzanti del Partito Rivoluzionario Istituzionale, il Subcomandante Marcos – incappucciato come al solito, ma con un’inedita benda pirata su di un occhio - ha annunciato la propria “morte” come portavoce dell’EZLN:

“[…] Y ha dicho que hemos venido, como Comandancia General del Ejército Zapatista de Liberación Nacional, a desenterrar a Galeano.
Pensamos que es necesario que uno de nosotros... (continua)
Es necesario cierta dosis de ternura
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 26/5/2014 - 10:02
Downloadable! Video!

Tercer poema de amor

‎[1975?]‎
Versi di Roque Dalton, dalla raccolta “Poemas clandestinos” del 1975.‎
Musica di Vicente Feliú
Nel disco collettivo “El tiempo está a favor de los pequeños” del 1983, dedicato alla lotta del ‎popolo salvadoregno contro la dittatura.‎
Interpretata da Vicente Feliú con Xiomara Laugart.‎
Testo trovato su Cancioneros.com

A quienes te digan que nuestro amor
(continua)
inviata da Bernart 29/4/2013 - 11:20
Downloadable!

Nicaragua

[1979]

Scritta nell'estate del 1979 e trasmessa anche in Nicaragua da radio Habana Cuba proprio durante la "Ofensiva Final" sandinista contro il dittatore Somoza Debayle...
Interrogativi e speranze che oggi gli "eredi" del sandinismo hanno purtroppo ampiamente disatteso e tradito...

Testo trovato su Cancioneros.com
¿Cómo será después de tantos años,
(continua)
inviata da Alessandro 17/11/2009 - 10:58
Downloadable! Video!

Pablo

[1975]
Dal disco collettivo "Su nombre es Pueblo".

Canzone dedicata a Pablo de la Torriente Brau, scrittore cubano, comunista, che combattè prima in patria contro i dittatori Gerardo Machado e Fulgencio Batista e poi in Spagna contro i fascisti.
Fu ucciso in combattimento a Majadahonda, vicino a Madrid, il 19 dicembre 1936.
Parlo di tempi in cui la solidarietà internazionalista era qualcosa di serio e non una vacanza studio per la tesi in antropologia o etnografia...

Testo trovato su Cancioneros.com
No hay quien pueda con el muerto.
(continua)
inviata da Alessandro 11/11/2009 - 13:34




hosted by inventati.org