Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2016-11-13

Remove all filters
Downloadable! Video!

Leonard Cohen: Who by Fire

Leonard Cohen: Who by Fire
Un saluto al grande L.C. che forse oggi saprà la risposta a quel "who shall I say is calling?".

Vorrei solo far notare che al contrario di quanto scritto nell'introduzione, i versi

who in your merry merry month of may,
who by very slow decay


mettono in contrapposizione chi muore ancora giovane e nel pieno delle forze (nel dolce mese di maggio) con chi se ne va in tarda età quando le forze ormai l'hanno abbandonato.
Lorenzo 2016/11/11 - 10:44
Downloadable! Video!

You Only Need Say Nothing

You Only Need Say Nothing
NON C'E' BISOGNO DI DIRE NIENTE
(Continues)
Contributed by dq82 2016/11/11 - 10:07
Downloadable! Video!

Oggi ho vinto a Risiko

Oggi ho vinto a Risiko
Album: Ho detto a tua mamma che fumi (2006)
Carrarmato spostati un po' più in là
(Continues)
Contributed by Daniele Marino 2016/11/11 - 10:00

Leonard Cohen

September 21, 1934
November 7, 2016
Riccardo Venturi 2016/11/11 - 08:57
Video!

My God's Bigger Than Your God

My God's Bigger Than Your God
(2010)
Album: "Sex with an X"

Dall'album del ritorno dell'irriverente duo scozzese che aveva pubblicato un solo album negli anni 80 e che aveva fatto innamorare Kurt Cobain. I Nirvana portarono al successo la loro "Jesus want me for a sunbeam", la parodia di un classico inno religioso.

Anche questa nuova canzone prende di mira le religioni che sanno solo fare "a chi ce l'ha più grosso" (si parla di dio, naturalmente) scatenando troppe inutili guerre.


Songs such as ‘My God Is Bigger Than Your God’ deal with serious topics.

That’s true. I mean, we don’t want to take a big stand on things but there are certain things that we have to take seriously. We’re written songs about religion before, and ‘My God Is Bigger Than Your God’ is just another song about religion. It’s just too big a subject to deal with in a humorous way, but I think as a lyricist you need to put across your opinions in a certain way.

Eugene Kelly interview
Thou shalt have no other gods before me
(Continues)
2016/11/10 - 23:57
Song Itineraries: Antiwar Anticlerical
Video!

I Had a Dream

I Had a Dream
Sulla prima pagina di questo bel sito sta scritto:

"Canzoni contro la guerra - Anti War Songs è on line dalla sera del 20 marzo 2003, giorno in cui sono cominciati i bombardamenti statunitensi sull'Iraq."

La Clinton era già senatrice da qualche annetto e nel 2001 votò il Patriot Act e i bombardamenti in Afghanistan e poi nel 2002 autorizzò Bush alla seconda guerra contro l'Iraq (che seguiva a quella del 1990-91 e a 10 anni di embargo genocida). Nel 2005, di ritorno da una visitina in Iraq, la Clinton si fece promotrice di un provvedimento per incrementare i soldati sul terreno. Nel 2007 ci ripensò, visto che i soldatini a stelle e strisce morivano come mosche e la crisi finanziaria interna era ormai conclamata.
Ambiziosa come pochi, accarezzava l'idea della presidenza fin da 2003 e nel 2008 ci provò... Barack Obama la compensò con il ministero degli esteri. Da Segretario di Stato ha trascinato... (Continues)
Bernart Bartleby 2016/11/10 - 21:34
Downloadable! Video!

Writings on Disobedience and Democracy

Writings on Disobedience and Democracy
(2016)

da 30 days 30 songs sito dove sono state pubblicate in 30 giorni 30 canzoni contro Trump el demagogo.

This song is a continuation of a song I had on my last album, and it's heavily inspired by the writings of Howard Zinn. It felt like the right time to rekindle some of these forgotten stories in American history... the stories that aren't necessarily taught in our classrooms.
"We have to stop thinking that we must have military solutions
(Continues)
Contributed by Dq82 2016/11/10 - 18:44
Video!

Treetop Flyer

Treetop Flyer
I could get shot:potrei essere beccato (ferito, ucciso)...'shot' nel senso di bevuta, bicchiere, non mi sembra abbia un senso nel contesto della frase
andrea zuccalà 2016/11/10 - 18:17
Downloadable! Video!

Von heiligen Kriegen

Von heiligen Kriegen
Chanson allemande - Von heiligen Kriegen – Reinhard Mey – 1967

Chanson remontant un demi-siècle, mais – vous en conviendrez – encore plutôt actuelle…

Dialogue maïeutique

Oh, Marco Valdo M.I. mon ami, il me semble que le commentateur italien qui nous a précédé a bien raison : cette chanson est toujours d’une grande actualité.

De fait, Lucien l’âne mon ami, un peu comme l’érotisme à Copenhague, sujet à partir duquel j’ai écrit une chanson : « Sois islamique ! », pas plus tard qu’hier à la suite d’un acte imbécile, dément et criminel, commis au nom de la « Guerre Sainte », précisément. Donc, Lucien l’âne mon ami, voici une chanson sur la « Guerre sainte », « Djihad », comme la nomment certains furieux prophétiques. Elle date d’il y a un demi-siècle ; elle aurait pu être écrite bien avant car on n’a jamais manqué de délirants assassins fauchant leurs contemporains au nom d’entités nébuleuses... (Continues)
GUERRES SAINTES
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2016/11/10 - 17:24
Video!

Die römische Kantate, opus 60

Die römische Kantate, opus 60
ROOMALAINEN KANTAATTI, OPUS 60
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2016/11/10 - 15:19
Downloadable! Video!

Blowin' in the Wind

Blowin' in the Wind
CECO / CZECH [2] - Ivo Fischer

Un'ulteriore versione ceca di Ivo Fischer, interpretata da Waldemar Matuška. Entrambe le versioni sono libere rielaborazioni artistiche, non traduzioni letterali.

Another Czech version written by Ivo Fischer and performed by Waldemar Matuška. Both versions are free rewritings, not literal translations.

VÍTR TO VÍ
(Continues)
Contributed by Stanislava 2016/11/10 - 14:49
Video!

Johnnie

Johnnie
[2000]
Parole e musica di Bram Vermeulen
Nell’album intitolato “Oorlog Aan Den Oorlog”
Lyrics and music by Bram Vermeulen
Album: Oorlog aan den oorlog
Woorden en muziek: Bram Vermeulen
Album: Oorlog aan den oorlog

Guerra alla guerra


BRAM VERMEULEN: OORLOG AAN DEN OORLOG

1. Ik was erbij
2. Johnnie
3. Onschuldig landschap
4. De helden
5. Dans met mij
6. Met z'n allen
7. De verhalen
8. Ja het is waar
9. Meneer Van Der Velde (1)
10. Meneer Van Der Velde (2)
11. Verschrikkelijk inzicht
12. Ja het is waar (instrumentaal)


Trovo il brano anche nel disco collettivo “Seeds of Peace: Passendale Suite 2” (2005), con June Tabor, Coope Boyes & Simpson, Thomas Friz, Bram Vermeulen, Willem Vermandere, Patrick Riguelle, Koen De Cauter, Une Anche Passe, Vredesconcerten Quartet. Trattasi della registrazione di una performance musicale sulla Grande Guerra realizzata nel 2002 presso il cimitero di guerra di Tyne Cot ad Ypres, Belgio. [BB]
Toen 'ie had gelogen van z'n leeftijd
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2016/11/10 - 13:53
Song Itineraries: World War I (1914-1918)
Downloadable! Video!

A Hill of Little Shoes

A Hill of Little Shoes
[2003]
Parole di Clive James (1939-), poeta, scrittore e liricista australiano.
Musica di Pete Atkin
Nell’album di Atkin intitolato “Winter Spring”, pubblicato nel 2003
I live in the shadow of a hill
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2016/11/10 - 13:17
Song Itineraries: Extermination camps
Video!

Der Rattenfänger

Der Rattenfänger
Chanson allemande – Der Rattenfänger – Hannes Wader – 1974
Paroles et musique de Hannes Wader

Le joueur de flûte de Hamelin, chanté par Hannes Wader, libère la ville des rats en échange de la simple promesse d’être rétribué. Cependant, quand, le travail fait, il se présente pour encaisser son dû, les autorités de la ville non seulement refusent de l payer et le raillent, mais ils le font massacrer et dévorer par des chiens, ignorant que le joueur de flûte – figure semblable au « Juif errant » – est une créature surnaturelle, un immortel.

Celui-ci en effet revient bientôt en ville, le dimanche, quand tous les adultes, faux et hypocrites, sont à la messe et seuls les enfants sont restés à la maison. Le joueur de flûte les rassemble au son de sa flûte et leur chante son malheur, si bien que les gamins décident de l’aider à obtenir justice contre leurs pères. La réaction ne se fait pas attendre :... (Continues)
LE CHARMEUR DE RATS
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2016/11/10 - 11:59
Video!

Ik was erbij

Ik was erbij
[2000]
Parole e musica di Bram Vermeulen
Nell’album intitolato “Oorlog Aan Den Oorlog”
Lyrics and music by Bram Vermeulen
Album: Oorlog aan den oorlog
Woorden en muziek: Bram Vermeulen
Album: Oorlog aan den oorlog

Guerra alla guerra


BRAM VERMEULEN: OORLOG AAN DEN OORLOG

1. Ik was erbij
2. Johnnie
3. Onschuldig landschap
4. De helden
5. Dans met mij
6. Met z'n allen
7. De verhalen
8. Ja het is waar
9. Meneer Van Der Velde (1)
10. Meneer Van Der Velde (2)
11. Verschrikkelijk inzicht
12. Ja het is waar (instrumentaal)


Trovo il brano anche nel disco collettivo “Seeds of Peace: Passendale Suite 2” (2005), con June Tabor, Coope Boyes & Simpson, Thomas Friz, Bram Vermeulen, Willem Vermandere, Patrick Riguelle, Koen De Cauter, Une Anche Passe, Vredesconcerten Quartet. Trattasi della registrazione di una performance musicale sulla Grande Guerra realizzata nel 2002 presso il cimitero di guerra di Tyne Cot ad Ypres, Belgio. [BB]
En in wat eens de loopgraaf was
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2016/11/10 - 09:38
Song Itineraries: World War I (1914-1918)
Video!

Les F...

Les F...
La risposta di Wannes Van De Velde a Brel, composta infatti insolitamente in francese, lui che ha sempre cantato in anversois...
Nell’album intitolato “Stadsgedachten” del 1982

DE FLAMINGANT NE ME TRAÎTEZ

Dans mon pays de Flandre, maltraîté
par guerres ravageuses
et des périodes troubleuses,
la terre est silencieuse.
De flamingant ne me traîtez;
être Flamand, c'est dur assez.

Quoique l'on dise du glorieux passé,
l'Espagne vint à la danse,
assistée par la France,
pour nous raser la consience.
De flamingant ne me traîtez;
être Flamand, c'est dur assez.

Sur terre destinée aux champs de blé
on se fit des batailles,
de prétentieuses pagailles,
en nous traîtant de canaille.
De flamingant ne me traîtez;
être Flamand, c'est dur assez.

A cause du plus noir protélariat
on a vu l'allégresse
périr en proie de bassesse,
entre l'église et l'ivresse.
De flamingant ne me traïte;
être... (Continues)
Bernart Bartleby 2016/11/10 - 09:01
Downloadable! Video!

Blowin' in the Wind

Blowin' in the Wind
NEERLANDESE / DUTCH [2 - Erik Bindervoet / Robbert-Jan Henkes]



L'unica traduzione d'arte che si conosce di Blowin' in the Wind in lingua neerlandese è quella del poeta e traduttore Erik Bindervoet (n. 1962) eseguita assieme all'altro traduttore Robbert-Jan Henkes. Bindervoet e Henkes lavorano spesso in coppia, specialmente nel campo della traduzione della canzone d'autore americana con particolare riguardo a Bob Dylan. Nel video, la traduzione di Bindervoet e Henkes è “straziata” da un utente YouTube; ma si tratta dell'unica reperibile.

The only artistic translation of Blowin' in the Wind we got to know in the Dutch language is that by the poet and translator Erik Bindervoet (b. 1962) and the other translator Robbert-Jan Henkes. Bindervoet and Henkes work often together, especially with regard to translation of American art songs and Bob Dylan. In the wideo included here, Bindervoet and Henkes' Dutch translation is mangled by a YouTube user, but it is the only video we got to find. [RV]
VLUCHTIG IN DE WIND
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2016/11/10 - 08:11
Video!

Luoghi comuni (Una cantata irrisolta)

Luoghi comuni (Una cantata irrisolta)
Ho questa cassetta in cui c'è l'intervista fatta da Rai 3 ed ero presente quando venne effettuata. Ho ultimato il mio lavoro su Wilcock ed ora mi resta di pubblicarlo; valuto idee e proposte, spero arrivi quella giusta. Un saluto, Venturi, e, spero, a presto.
marisa.monteferri@tiscali.it 2016/11/9 - 23:46
Downloadable! Video!

Chanson nouvelle à l’usage des faubourgs

Chanson nouvelle à l’usage des faubourgs
[1795-96]
Sylvain Maréchal (1750-1803), scrittore, poeta e rivoluzionario francese, fu amico di François-Noël Babeuf, più noto come Gracco Babeuf (1760-1797) e ne condivise le idee egualitariste e, potremmo quasi dire, proto-comuniste. Tra le sue opere (molte presunte perchè lui spesso non le firmava) ci sarebbe anche un “Catéchisme du curé Meslier”, prosecuzione de Il testamento del parroco Meslier che abbiamo già incontrato su queste pagine...

I radicali come Babeuf e Maréchal erano convinti che le istanze principali della Rivoluzione francese fossero già state tradite e che un nuovo sistema comunque non egualitario si stesse affermando a scapito del popolo, grazie soprattutto all'azione del Direttorio termidorista, che pose fine al Terrore eliminando Robespierre e i suoi ma avrebbe poi finito col consegnare la Francia nelle mani di un Napoleone...
Con la loro “Congiura degli Eguali”... (Continues)
Mourant de faim, mourant de froid,
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2016/11/9 - 23:16
Downloadable! Video!

In cerca di te (Perduto amore)

In cerca di te (Perduto amore)
Alcuni versi della canzone sono citati da Carlo Cassola nel suo capolavoro "La ragazza di Bube" (premio Strega nel 1960).
Mauro Mura 2016/11/9 - 20:13
Downloadable! Video!

El pueblo unido jamás será vencido

El pueblo unido jamás será vencido
Impressionante, per la mole di nozioni evidentemente sottostante, il "pezzo" di commento di Maurizio Stefanini.
Ma il Sole sorge e illumina e scalda sempre con la stessa emozione, per chi guarda alle emozioni.
Il resto, va giustamente lasciato agli astronomi. Che però non si emozionano, purtoppo per loro.
Bagù 2016/11/9 - 15:22

Student Edward

Student Edward
1973
Ewan MacColl & Peggy Seeger
At the present moment

Broadside #97 aprile-maggio 1969
Where have you been all the whole day long,
(Continues)
Contributed by Dq82 2016/11/9 - 15:04

Shock Treatment

Shock Treatment
1969
Broadside #97, aprile-maggio 1969
Twelve hundred people or more every year -In hospitals & clinics will die in their beds
(Continues)
Contributed by Dq82 2016/11/9 - 14:49
Downloadable! Video!

Before the Wall

Before the Wall
(2016)

from 30 days 30 songs - 30 anti-Trump songs in 30 days

This song was not written for any politician or agenda. It was written for people and the country I live in. I'm not some unduly political loudmouth and I'm certainly not saying you have to swallow this pill, but for a moment, just think about that wall and what it means to you... Then think about what it means to the people on the other side. The world is not out to get you and, for the most part, people are very kind. As for me, I refuse to be afraid and I will continue to believe that love, understanding, and compassion have the ability to trump fear and evil, which often times go hand in hand, any day. Smile at people you don't have to, love each other. I'll do the same.

P.S. I know it sounds like Bob Dylan, get over it.
If the wall it goes up and the country comes down
(Continues)
2016/11/9 - 14:11
Downloadable! Video!

Donald Trump Makes Me Wanna Smoke Crack

Donald Trump Makes Me Wanna Smoke Crack
Trump-l'oeil
(da carmilla online)

[...]
Fino a pochi mesi fa, Donald Trump alla presidenza USA sembrava probabile quanto Paris Hilton.
Oggi è il favorito
Trump è un cazzaro, anzi un Supercazzaro.
Lo Zeitgeist è dalla sua parte.
È l’ennesima riprova che ci troviamo nell’universo parallelo di Ritorno al Futuro II, quello dei Biff Tanner miliardari al potere. Quel Tanner era infatti esplicitamente ispirato a Trump.
Lo slogan di Donald Trump è “Make America great agan”.
La Golden Age da ripristinare disinstallando tutti gli aggiornamenti è un’illusione (ottica) da sempre parte integrante della religione di Stato USA.
All’inizio del pilot di The Newsroom, l’ultima serie di Aaron Sorkin, il protagonista spara un pippone sull’America, dicendo “Non è più il paese migliore del mondo, ma un tempo lo era”.
A quando risale esattamente questa presunta Età dell’Oro degli USA? Al Sette–Ottocento... (Continues)
daniela k.d. 2016/11/9 - 14:00
Downloadable! Video!

Demagogue

Demagogue
(2016)

da 30 days 30 songs sito dove sono state pubblicate in 30 giorni 30 canzoni contro Trump el demagogo.

"Those tiny vulgar fingers on the nuclear bomb"...
He's a demagogue
(Continues)
Contributed by CCG Staff 2016/11/9 - 12:31
Song Itineraries: Donald Trump
We have a feeling this rich gentleman, who's just been elected as President of the Key States of America, will crowd this site with lots of songs. God bless America (should He?...)
Riccardo Venturi 2016/11/9 - 08:48
Downloadable! Video!

Blowin' in the Wind

Blowin' in the Wind
MACEDONE / MACEDONIAN

La versione in lingua macedone proveniente da Strumica on line. L'autore della traduzione è indicato con le sole iniziali: M. G. La versione è accompagnata da una trascrizione.

The following Macedonian translation is reproduced from Strumica on line. Only the author's initials are given: M.G. The translation is provided with transcription. [RV]
ОДГОВОРОТ СО ВЕТРОТ СЕ НОСИ
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2016/11/9 - 01:14
Downloadable! Video!

Blowin' in the Wind

TURCO / TURKISH

Una versione letterale turca dal sito di testi e traduzioni Akor Merkezi.

Turkish word-for-word translation from the lyrics and translations website Akor Merkezi
CEVAP RÜZGARDA UÇUYOR
(Continues)
2016/11/9 - 01:01
Downloadable! Video!

Valzer della toppa

Valzer della toppa
[1960]
Parole di Pier Paolo Pasolini
Musica di Piero Umiliani
Nel disco “Laura Betti con l'Orchestra di Piero Umiliani”
Celebre anche nell'interpretazione di Gabriella Ferri

Una sbronza allontana per un attimo una puttana di Roma dalla sua squallida vita, un'improvvisa allegria disperata che le dà il coraggio di allontanare in malo modo i clienti e di riassaporare una bellezza e una purezza ormai perdute...
Me sò fatta un quartino
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2016/11/8 - 20:59

La Locomotive unitaire

La Locomotive unitaire

Le Rêve de Weimar sur papier

Après Dachau Express, qui raconte l’histoire d’un déserteur de l’armée mussolinienne et du Rêve de Guillaume, premier tome des Histoires d’Allemagne, voici un autre livre de Marco Valdo M.I. : il s’intitule Le Rêve de Weimar et couvre les années 1920 à 1932, les années où une République a tenté de survivre aux poussées nationalistes. Elle connut ses heures paisibles et surtout, d’énormes vicissitudes qui la conduisirent à sa perte.

Ce qu’il faut absolument dire ici, ce qui mérite d’être dit et souligné ici, c’est que sans les Chansons contre la Guerre (C.C.G.), cette édition papier n’aurait sans doute jamais existé puisque toutes les chansons et tous les textes (ou presque) qui y figurent viennent en droite ligne des C.C.G. Ils y ont été conçus et ils y ont grandi ; l’auteur y a aussi appris à les faire.
Au final, il y a 30 chansons pour 13 années. Il y en... (Continues)
Marco Valdo M.I. 2016/11/8 - 19:02
Downloadable! Video!

El rojo gota a gota irá creciendo

El rojo gota a gota irá creciendo
[1975]
Scritta da Eduardo Carrasco ed Horacio Salinas
Nell’album “El pueblo unido jamás será vencido
Testo trovato su Cancioneros.com
Aunque destruyan todos los caminos
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2016/11/8 - 08:39
Downloadable! Video!

Blowin' in the Wind

Blowin' in the Wind
NORVEGESE [Bokmål] / NORWEGIAN [Bokmål] [Juul Hansen / Inger Jacobsen med Carsten Kloumans Orkester]

La versione norvegese (bokmål) del paroliere Juul Hansen (1913-1981, autore di oltre 400 testi) è stata probabilmente una delle primissime in una lingua diversa dall'inglese: fu incisa il 24 ottobre 1963 dalla cantante Inger Jacobsen (1923-1996) assieme all'orchestra di Carsten Klouman.

The (Bokmål) Norwegian version by the lyricist Juul Hansen (1913-1981, the author of over 400 song lyrics) has been probably one of the very first version in a language other than English: it was recorded on October 24, 1963 by the singer Inger Jacobsen (1923-1996) accompanied by Carsten Klouman's orchestra. [RV]
VINDEN GIR SVAR
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2016/11/8 - 04:20
Downloadable! Video!

Blowin' in the Wind

Blowin' in the Wind
DANESE / DANISH [Thøger Olesen / Gitte Hænning]



La versione danese di Blowin' in the Wind risale al 1966 ed è di Thøger Olesen (1923-1977); è stata interpretata dall'allora ventenne Gitte Hænning (nata a Århus il 29 giugno 1946). Gitte Hænning è stata un'autentica bambina prodigio: si esibiva già all'età di otto anni. In seguito è diventata una delle più noti cantanti di musica leggera danesi, ma anche un'apprezzata attrice. La versione di Thøger Olesen è stata incisa anche da Raquel Rastenni nel 1968 e da Johnny Reimar nel 1969. Raquel Rastenni (1915-1998) è considerata la cantante con la migliore dizione della lingua danese che sia mai esistita.



Thøger Olesen's (1923-1977)Danish version of Blowin' in the Wind is from 1966 and has been recorded by Gitte Hænning, then 20 years old (she was born in Århus June 29, 1946). Gitte Hænning was an authentic enfant prodige: she started performing... (Continues)
KUN VINDEN GI'R DIG SVAR
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2016/11/8 - 03:31
Downloadable! Video!

Nel '22 sognavo già l'amore

Nel '22 sognavo già l'amore
[1961]
Parole di Dario Fo
Musica di Fiorenzo Carpi
Dalla colonna sonora del film collettivo ad episodi “Cronache del '22”.

Scoperto per caso questo piccolo geniale gioiello antifascista...
Nel '22 sognavo già l'amore
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2016/11/7 - 20:41
Video!

Ruhe und Ordnung

Ruhe und Ordnung
CALMA E ORDINE
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2016/11/7 - 17:43
Downloadable! Video!

Red Flowers

Red Flowers
PUNAISET KUKAT
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2016/11/7 - 16:38
Downloadable! Video!

John Hardy (Was a Desperate Little Man)

Anonymous
John Hardy (Was a Desperate Little Man)
[fine 800]
Una delle più note ballate popolari americane, la cui prima incisione risale al 1924 ad opera di tali Samantha Bumgarner (banjo) ed Eva Davis (voce)
Da allora gli artisti che l'hanno interpretata non si contano: Carter Family, Lead Belly, , Pete Seeger, Joan Baez e tantissimi altri noti e meno noti.
Dato il titolo simile, il contesto geografico ed il tema comuni, quello del lavoro dei negri nella Virginia della seconda metà dell'800, viene spesso confusa e mescolata con un altro standard della musica popolare americana, John Henry
Il testo che propongo è quello reperito sul blog Kidnapping, Murder and Mayhem ed attribuito alla Carter Family che lo incise nel 1928.

La vicenda del minatore negro John Hardy è ben raccontata al link appena citato e anche sul bel sito Executedtoday, dedicato alla pena di morte e ai mille modi e motivi con cui nei secoli alcuni uomini hanno preteso... (Continues)
John Hardy, he was a desperate little man,
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2016/11/6 - 22:31
Downloadable! Video!

Last Train To Nuremberg

Last Train To Nuremberg
Una strofa aggiuntiva apparsa su Broadside #104
Go tell all the young people; go tell all the
(Continues)
2016/11/6 - 17:16
Downloadable! Video!

Der Fahrstuhl nach oben ist besetzt

Der Fahrstuhl nach oben ist besetzt
YLÖSPÄIN MENEVÄ HISSI ON VARATTU
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2016/11/6 - 13:23
Downloadable! Video!

Blowin' in the Wind

Blowin' in the Wind
SVEDESE / SWEDISH [4 - Mia-Marianne och Per Filip]



Mia Marianne Waldenstad (nata il 29 maggio 1943) e Per Filip Waldenstad (nato il 27 aprile 1943) si sono felicemente sposati nel 1964, e oltre che nella vita formano una celebre coppia anche come duo musicale: Mia Marianne och Per Filip, appunto (“och” è la congiunzione “e”). Sono di formazione operistica e classica, ma il loro repertorio svaria fino al gospel ed alla canzone d'autore; la loro ispirazione e il loro impegno sono improntati alla cristianità. Hanno tenuto migliaia di concerti e pubblicato 27 album vincendo parecchi dischi d'oro e di platino. La loro versione di Blowin' in the Wind è di poco posteriore al loro matrimonio: nel video li vediamo in un sereno paesaggio, benedetti dall'amore di Dio, trasformare Blowin' in the Wind in una perfetta romanza lirica nell'armoniosa lingua svedese. Sfortunatamente, il testo della versione... (Continues)
I VINDEN FINNS SVAR
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2016/11/6 - 04:43




hosted by inventati.org