Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2007-1-26

Remove all filters
Downloadable! Video!

Newroz

Newroz
[1999]
Album: Brigadistak Sound System
Parole e musica (hitzak eta musika): Fermin Muguruza

Brigadistak Sound System is a studio album from Basque artist Fermin Muguruza. It was released in 1999 and produced by Esan Ozenki Records. The title track refers to the International Brigades. Some themes featured in the other songs include globalisation, American imperialism and Basque nationalism. Most of the lyrics are sung in euskera. Almost every track is a collaboration with another artist or band. Tracks 3,5 and 13 were recorded in Los Angeles (Cherokee Studios), tracks 6 and 12 in Azkarate, track 1 in Rome, track 2 in Caracas, track 4 in Biarritz, track 7 in Paris, track 8 in Barcelona, track 9 in Montreuil, track 10 in Havana, track 11 in Buenos Aires and track 15 in London.

en.wikipedia


Il "Newroz" è il capodanno curdo.
Zuentzat urte berria
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/23 - 15:58
Song Itineraries: From Kurdistan
Downloadable! Video!

Brigadistak

Brigadistak
[1999]
Album: Brigadistak Sound System
Parole e musica (hitzak eta musika): Fermin Muguruza

Brigadistak Sound System is a studio album from Basque artist Fermin Muguruza. It was released in 1999 and produced by Esan Ozenki Records. The title track refers to the International Brigades. Some themes featured in the other songs include globalisation, American imperialism and Basque nationalism. Most of the lyrics are sung in euskera. Almost every track is a collaboration with another artist or band. Tracks 3,5 and 13 were recorded in Los Angeles (Cherokee Studios), tracks 6 and 12 in Azkarate, track 1 in Rome, track 2 in Caracas, track 4 in Biarritz, track 7 in Paris, track 8 in Barcelona, track 9 in Montreuil, track 10 in Havana, track 11 in Buenos Aires and track 15 in London.

en.wikipedia
"Compañeros del mundo,
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/23 - 15:51
Downloadable! Video!

Yalah Yalah Ramallah

Yalah Yalah Ramallah
[2006]
Musika eta hitzak : Fermin Muguruza
Parole e musica: Fermin Muguruza
Haizea dator Jordan ibaitik
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/23 - 15:41
Song Itineraries: The Palestinian Holocaust
Downloadable! Video!

Blowin' in the Wind

Blowin' in the Wind
BASCO / BASQUE [Concierto Por la Paz]

La seguente versione basca proviene da un documento .doc scaricabile dalla pagina sul "Concierto Por La Paz" di Bob Dylan svoltosi L'11 luglio 2006 a Donostia/S.Sebastián.

The followin Basque translation is reproduced from a .doc file which can be downloaded from the page on Bob Dylan's "Concierto Por La Paz" held on July 11, 2006 in Donostia/S.Sebastián.
ERANTZUNA DABIL HAIZEAN
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/23 - 15:02
Downloadable! Video!

Masters Of War

Masters Of War
BASCO / BASQUE - Concierto Por la Paz

La seguente versione basca proviene da un documento .doc scaricabile dalla pagina sul "Concierto Por La Paz" di Bob Dylan svoltosi L'11 luglio 2006 a Donostia/S.Sebastián. La traduzione è purtroppo incompleta, ma la proponiamo ugualmente.

Orduan idatziak dira Blowin’ in the Wind, Masters of War eta Talkin’ World War III Blues, Dylanen bigarren diskoan –The Freewheelin’ Bob Dylan (1963)– argitaratu zirenak. Arrakasta berehalakoa izan zen eta esandako abesti horiek artean jaioberria zen mugimendu bakezalearen ereserki bilakatu ziren. Bi hilabete geroago, Dylanek Newporteko Folk Jaialdian parte hartu zuen eta, Joan Baez eta Pete Seeger-ekin batera, Blowin’ in the Wind abestu zuen, 50.000 pertsona baino gehiagoren aurrean. Urte berean, Washingtonen, Eskubide Zibilen aldeko Ibilaldian hartu zuen parte, arrazen arteko berdintasuna eta beltzen aurkako bereizkerien amaiera eskatuz.
GERRAREN JAUNAK
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/23 - 14:53
Downloadable! Video!

Beasts Of No Nation

Beasts Of No Nation
Un brano del 1989
Il testo l'ho trovato a questa pagina, anche se quasi privo di note che forse per qualche strofa sarebbero necessarie...
Ah - Let’s get now into another, underground spiritual game
(Continues)
Contributed by Alessandro 2007/1/23 - 11:08
Downloadable! Video!

El Ejército del Ebro

Anonymous
El Ejército del Ebro
EBRO'NUN ORDUSU
(Continues)
Contributed by CCG/AWS Staff 2007/1/23 - 10:52
Downloadable! Video!

Welcome To The Occupation

Welcome To The Occupation
Dall'album "Document" del 1987.



Quick history lesson: In the ’80s, during President Ronald Reagan’s administration, the U.S. supported right-wing dictators in El Salvador and Guatemala and secretly funded anti-Communist contra fighters in Nicaragua, all of this under a zero-tolerance policy towards groups with communist leadership. These civil wars – with one side backed by American money, training and weaponry – were violent conflicts that led to the deaths of hundreds of thousands of people. The American-supported, right-wing organizations were responsible for the majority (though not all) of the carnage, including human rights abuses such as the murder, rape and torture of innocent civilians.

“It was a secret little Vietnam we had going on down there and it’s not like we were saving anyone from anything,” R.E.M. guitarist Peter Buck said in 33 Revolutions Per Minute. “It was wrong.... (Continues)
Hang your collar up inside
(Continues)
Contributed by Alessandro 2007/1/23 - 08:47
Downloadable! Video!

La Luna

La Luna
LA LUNA
(Continues)
Contributed by David Castillo Mendoza davidcastillo@prodigy.net.mx 2007/1/23 - 01:25
Downloadable! Video!

Johnny I Hardly Knew Ye

Anonymous
Johnny I Hardly Knew Ye
....bhe che dire,e una serata un po particolare per me.....e mia sorella minore mi ha fatto scoprire una canzone fantastica....con un profondo significato....grazie per questa piccola perla.....un bacio dalla tua sorellona....
.....valentina..... 2007/1/22 - 23:54
Downloadable! Video!

Iris e Silvio

Iris e Silvio
Tradução portuguesa de Riccardo Venturi
22 de janeiro de 2007.
IRIS E SILVIO
(Continues)
2007/1/22 - 23:36
Video!

Plenty More

Plenty More
Dall'ultimo album degli UB40, "Who You Fighting For?", del 2005.
On the radio wave the call to the grave
(Continues)
Contributed by Alessandro 2007/1/22 - 14:03
Video!

War Poem

War Poem
Dall'ultimo album degli UB40, "Who You Fighting For?", del 2005.
Silence falls in no man's land
(Continues)
Contributed by Alessandro 2007/1/22 - 13:57
Video!

Who You Fighting For?

Who You Fighting For?
Brano che dà il titolo all'ultimo lavoro degli UB40 (2005)
Queen & Country, freedom cry
(Continues)
Contributed by Alessandro 2007/1/22 - 13:39
Video!

You’re Not An Army

Da "Geffery Morgan", album del 1984.
Il testo potrebbe riferirsi a qualunque paese sotto dittatura, ma credo che il riferimento specifico sia al conflitto nord-irlandese.
We can drag you out of bed in the middle of the night
(Continues)
Contributed by Alessandro 2007/1/22 - 13:33
Video!

Present Arms

È il brano che dà il titolo al secondo album degli UB40, datato 1981. Potrebbe anche essere un proclama militarista, ma considerato che si tratta degli UB40 e che il brano successivo "Sardonicus", pare sia dedicato a Ronald Reagan...
http://en.wikipedia.org/wiki/Present_Arms
You got no job you got no pay
(Continues)
Contributed by Alessandro 2007/1/22 - 13:19
Downloadable! Video!

Dziś do ciebie przyjść nie mogę

Dziś do ciebie przyjść nie mogę
[1943]
Testo di Stanisław Jacek Magierski (1904-1957)
Musica di Danuta zofia Magierska (1910-1984)
Lyrics by Stanisław Jacek Magierski (1904-1957)
Music by Danuta Zofia Magierska (1910-1984)

Słowa Stanisława Jacka Magierskiego(1904-1957)
Muzyka Danuty Zofii Magierskiej (1904-1957)




Nato nel 1904, il dottor Stanisław Jacek Magierski era un affermato farmacista di Lublino con la passione della musica (era un buon pianista e compositore); nel 1943 scrisse questa canzone, musicata dalla moglie Danuta Zofia, per i partigiani polacchi che combattevano gli occupatori nazisti nei boschi attorno alla città. Nota anche come "Valzer del partigiano", è tra le più famose canzoni della resistenza polacca ed anche una (bellissima) canzone d'amore. Dopo la guerra, i coniugi Magierski furono arrestati dal regime comunista, che li tenne in prigione diversi anni; la canzone fu "riscoperta" alcuni anni fa dal gruppo Argus. Il testo proviene da questa pagina. [RV]
Dziś do ciebie przyjść nie mogę,
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/21 - 23:34
Song Itineraries: Anti War Love Songs
Downloadable! Video!

Disastro aereo sul canale di Sicilia

Disastro aereo sul canale di Sicilia
La canzone è dedicata a Mauro De Mauro, giornalista de L'Ora di Palermo. La fabbrica di vedove è il soprannome dell'F-104, ma qui serve per scorgere "ginestre e cemento a due passi dal mare", e la tomba del giornalista difficile da ritrovare.

Però un'altra canzone di De Gregori potrebbe essere legata a un incidente aereo, quello del 5 maggio 1972 a Palermo.
Il DC-8 Alitalia in arrivo da Roma (comamdante Bartoli) si schiantò sulla cima di Montagnalonga. Tutti morti i 115 a bordo, tra cui "Cestino " Vycpalek* e forse una persona cara a FdG (il suo biglietto scaduto, l'uccellino nel vento che non si fa mai male, l'anello sulla spiaggia...).

Ciao!

(Cosimo C.)

Grazie delle precisazioni. Per quanto riguarda l'ultimo commento: sembra però che questa interpretazione di Buonanotte fiorellino con l'incidente aereo sia una leggenda metropolitana completamente infondata (come ho recentemente ed esplicitamente letto in "Quello che non so lo so cantare" di Enrico Deregibus).
(Lorenzo)
2007/1/21 - 17:49
Downloadable! Video!

Il mio nome è mai più

Il mio nome è mai più
voglio il commento di qst canzone!!
(michela)
Si guarderà cosa fare! Però l'erba voglio non cresce nemmeno n'i'giardin d'i're! [RV]

e poi il commento c'è, tratto nientemeno che da un libro che puoi anche trovare nelle migliori librerie :)
(Lorenzo)
2007/1/21 - 15:27
Downloadable! Video!

L'isola che non c'è

L'isola che non c'è
edo sei un grande..... viva la pace e l'amore....x sempre
fede mantova 2007/1/21 - 14:01
Downloadable! Video!

L'alba di Piero

L'alba di Piero
QUELLO CHE MI PREOCCUPA REALMENTE...
... NON E' IL GUERRAFONDAIO IN SE STESSO!!!
QUELLO CHE MI PREOCCUPA REALMENTE...
E' IL GUERRAFONDAIO CHE E' DEEENNNTTTROOOO DIII NOOOOOIIIIII !!!!!!
(AtTo PuBbLiCo In LuOgO oScEnO...!!!)
E pìgliati una damigiana di bromuro e calmati... [RV]
2007/1/21 - 13:13
Downloadable! Video!

Balladen om kravallpolis 2243

Balladen om kravallpolis 2243
21 gennaio 2007
BALLATA DEL POLIZIOTTO ANTISOMMOSSA 2243
(Continues)
2007/1/21 - 13:06
Downloadable! Video!

Elfte September

Elfte September
[2002]
Text och Musik: Olov Hamilton
Testo e musica: Olov Hamilton

Dalla Svezia, una canzone sull'11 settembre interpretata (ma non scritta) da uno dei più noti "protest singers" di quel paese, nonché di un grande amico di "Canzoni Contro la Guerra".
En sång om elfte September, utförd (men inte skriven) av en av de bäst kända svenska protestsångare, som också en stor vän till vår hemsida.
Alla klockor stod liksom still den dan
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/20 - 21:47
Downloadable! Video!

Sciabola al fianco, pistola alla mano

Sciabola al fianco, pistola alla mano
[1969]
Testo e musica di Anton Virgilio Savona
da "Pianeta Pericoloso", album interpretato da Corrado Pani e Odis Lévy
Intepretata anche da CapaRezza in "Seguendo Virgilio, Dentro e Fuori il Quartetto Cetra", ed. Ala Bianca

"La fine degli anni ’60 vede Virgilio Savona impegnarsi anche, al di fuori del Quartetto Cetra, in una produzione di protesta e di satira, dal contenuto civile e in modo particolare antimilitarista, com’è il caso di Sciabola al fianco, pistola alla mano, di cui si è impadronito per il “Tenco” Caparezza: è una ballata tratta da un album di grande spessore, “Pianeta pericoloso”, scritto da Savona nel 1969 e interpretato da Corrado Pani e Odìs Lévy."

da questa pagina

"Da notare che tutti i partecipanti al tributo hanno eseguito i pezzi nel pieno rispetto del loro stile, ad esempio Caparezza è credibilissimo nell’ interpretare “Sciabola al fianco, pistola alla mano”... (Continues)
Fu circa verso i quattordici anni
(Continues)
Contributed by Alessandro 2007/1/20 - 15:13

Gabriel Péri

Gabriel Péri
Poème de Paul Éluard (1942)
Poesia di Paul Éluard (1942)

Interpretazione di Francesca Solleville.





GABRIEL PÉRI
d'après fr.wikipedia

Gabriel Péri est un homme politique français (Toulon, 9 février 1902 — Paris, 15 décembre 1941). Journaliste de profession, il a été membre du Comité central du Parti communiste français, rédacteur du service politique étrangère de l'Humanité et député de Seine-et-Oise. Résistant, il a été arrêté puis fusillé par les Allemands, au mont Valérien.

Né le 9 février 1902 à Toulon dans une famille d'origine corse, d’un père directeur des services techniques des docks de Marseille de sensibilité socialiste et d’une mère très pieuse qui se consacre à élever ses deux enfants. Élève brillant, le jeune Gabriel suit sa scolarité au lycée de Marseille où il obtient de nombreux prix. D’une solide formation classique, il prépare le concours d’entrée à l’École normale... (Continues)
Un homme est mort qui n'avait pour défense
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/20 - 14:33
Downloadable! Video!

La victoire de Guernica

La victoire de Guernica
[1950]
Testo: poesia di Paul Éluard (1938)
(dalla raccolta "Cours Naturel")

Poème de Paul Éluard (1938)
(du recueil "Cours Naturel")
I
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/19 - 23:16
Downloadable! Video!

Joys of Liberty

Joys of Liberty
An interesting protest song in the respect that it seems to be the voice of someone who believed the Bush administration during the invasion and now doesn't understand the situation (rather than usual announcement by the lead singer that they were against the war all along). Fresh take on a protest song that captures the Middle American shift from pro-invasion to regret.
Chorus:
(Continues)
Contributed by Julian Levant 2007/1/19 - 21:36
Video!

A Survivor from Warsaw

A Survivor from Warsaw
grazie!!! eccezionale questo articolo , che dimostra una larghezza di vedute e di contenuti eccezionali..........sono un vostro assiduo lettore e perchè no consumatore..........complimenti ancora!

vincenzo di paolo
yairbirds@yahoo.it
enzo 2007/1/19 - 21:21

Encore une guerre

Encore une guerre
Sur l'air de "Encore d'la dinde..."

Alcuni anni fa, a Montréal, la capitale del Québec, un gruppo di donne militanti ha cominciato a riunirsi ed a cantare. Nella più pura tradizione francofona, si è subito formata una chorale; e poiché la prima riunione era avvenuta poco prima di Natale, si sono chiamate Les Amères Noëlles, un nome pressoché intraducibile, ma che si potrebbe rendere con "Le amare Natalesse" o qualcosa del genere. Perché amari sono i temi che cantano: la violenza sulle donne, il capitalismo, la guerra. Di preferenza, e sfruttando un antico procedimento popolare, le Amères Noëlles cantano "canzoni sull'aria di...", le loro "tounes". Ve ne presentiamo alcune, riprese da questa pagina.[RV]
Encore une guerre guerre guerre
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/19 - 15:26

Ah si en Irak...

Ah si en Irak...
Sur l'air de "Ah si mon moine voulait danser"

Alcuni anni fa, a Montréal, la capitale del Québec, un gruppo di donne militanti ha cominciato a riunirsi ed a cantare. Nella più pura tradizione francofona, si è subito formata una chorale; e poiché la prima riunione era avvenuta poco prima di Natale, si sono chiamate Les Amères Noëlles, un nome pressoché intraducibile, ma che si potrebbe rendere con "Le amare Natalesse" o qualcosa del genere. Perché amari sono i temi che cantano: la violenza sulle donne, il capitalismo, la guerra. Di preferenza, e sfruttando un antico procedimento popolare, le Amères Noëlles cantano "canzoni sull'aria di...", le loro "tounes". Ve ne presentiamo alcune, riprese da questa pagina.[RV]
Ah si l’embargo était levé
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/19 - 15:23
Video!

Il était un petit pays

Il était un petit pays
Sur l'air de la chanson populaire au même nom

Alcuni anni fa, a Montréal, la capitale del Québec, un gruppo di donne militanti ha cominciato a riunirsi ed a cantare. Nella più pura tradizione francofona, si è subito formata una chorale; e poiché la prima riunione era avvenuta poco prima di Natale, si sono chiamate Les Amères Noëlles, un nome pressoché intraducibile, ma che si potrebbe rendere con "Le amare Natalesse" o qualcosa del genere. Perché amari sono i temi che cantano: la violenza sulle donne, il capitalismo, la guerra. Di preferenza, e sfruttando un antico procedimento popolare, le Amères Noëlles cantano "canzoni sull'aria di...", le loro "tounes". Ve ne presentiamo alcune, riprese da questa pagina.[RV]
Il était un petit pays (bis)
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/19 - 15:22
Video!

Sharon, Sharon

Sharon, Sharon
Sur l'air de "Bonhomme, bonhomme, sais-tu jouer?"

Alcuni anni fa, a Montréal, la capitale del Québec, un gruppo di donne militanti ha cominciato a riunirsi ed a cantare. Nella più pura tradizione francofona, si è subito formata una chorale; e poiché la prima riunione era avvenuta poco prima di Natale, si sono chiamate Les Amères Noëlles, un nome pressoché intraducibile, ma che si potrebbe rendere con "Le amare Natalesse" o qualcosa del genere. Perché amari sono i temi che cantano: la violenza sulle donne, il capitalismo, la guerra. Di preferenza, e sfruttando un antico procedimento popolare, le Amères Noëlles cantano "canzoni sull'aria di...", le loro "tounes". Ve ne presentiamo alcune, riprese da questa pagina.[RV]
Sharon, Sharon, t’es un tyran (bis)
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/19 - 15:21
Downloadable! Video!

Ô Canada

Ô Canada
Sul l'air de la chanson populaire au même nom

Alcuni anni fa, a Montréal, la capitale del Québec, un gruppo di donne militanti ha cominciato a riunirsi ed a cantare. Nella più pura tradizione francofona, si è subito formata una chorale; e poiché la prima riunione era avvenuta poco prima di Natale, si sono chiamate Les Amères Noëlles, un nome pressoché intraducibile, ma che si potrebbe rendere con "Le amare Natalesse" o qualcosa del genere. Perché amari sono i temi che cantano: la violenza sulle donne, il capitalismo, la guerra. Di preferenza, e sfruttando un antico procedimento popolare, le Amères Noëlles cantano "canzoni sull'aria di...", le loro "tounes". Ve ne presentiamo alcune, riprese da questa pagina.[RV]
Au Canada, on fait comme aux États
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/19 - 15:19

La guerre et l'armement

La guerre et l'armement
Sur l'air de "La laine des moutons"

Alcuni anni fa, a Montréal, la capitale del Québec, un gruppo di donne militanti ha cominciato a riunirsi ed a cantare. Nella più pura tradizione francofona, si è subito formata una chorale; e poiché la prima riunione era avvenuta poco prima di Natale, si sono chiamate Les Amères Noëlles, un nome pressoché intraducibile, ma che si potrebbe rendere con "Le amare Natalesse" o qualcosa del genere. Perché amari sono i temi che cantano: la violenza sulle donne, il capitalismo, la guerra. Di preferenza, e sfruttando un antico procedimento popolare, le Amères Noëlles cantano "canzoni sull'aria di...", le loro "tounes". Ve ne presentiamo alcune, riprese da questa pagina.[RV]
La guerre et l’armement
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/19 - 15:17

Minuit demain

Minuit demain
Sur l'air de "Minuit Chrétien"
(n.b.: il primo ministro canadese, che appoggiò l'invasione dell'Afghanistan, si chiamava "Chrétien" di cognome).

Alcuni anni fa, a Montréal, la capitale del Québec, un gruppo di donne militanti ha cominciato a riunirsi ed a cantare. Nella più pura tradizione francofona, si è subito formata una chorale; e poiché la prima riunione era avvenuta poco prima di Natale, si sono chiamate Les Amères Noëlles, un nome pressoché intraducibile, ma che si potrebbe rendere con "Le amare Natalesse" o qualcosa del genere. Perché amari sono i temi che cantano: la violenza sulle donne, il capitalismo, la guerra. Di preferenza, e sfruttando un antico procedimento popolare, le Amères Noëlles cantano "canzoni sull'aria di...", le loro "tounes". Ve ne presentiamo alcune, riprese da questa pagina.[RV]
Minuit demain, c'est l'heure officielle
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/19 - 15:16

La mélodie du bonheur

La mélodie du bonheur
Sull'aria dell'omonima filastrocca popolare

Alcuni anni fa, a Montréal, la capitale del Québec, un gruppo di donne militanti ha cominciato a riunirsi ed a cantare. Nella più pura tradizione francofona, si è subito formata una chorale; e poiché la prima riunione era avvenuta poco prima di Natale, si sono chiamate Les Amères Noëlles, un nome pressoché intraducibile, ma che si potrebbe rendere con "Le amare Natalesse" o qualcosa del genere. Perché amari sono i temi che cantano: la violenza sulle donne, il capitalismo, la guerra. Di preferenza, e sfruttando un antico procedimento popolare, le Amères Noëlles cantano "canzoni sull'aria di...", le loro "tounes". Ve ne presentiamo alcune, riprese da questa pagina.[RV]
Do mination militaire
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/19 - 15:12
Downloadable! Video!

L'enfant au tambour

L'enfant au tambour
La parodia, o riscrittura, de Les Amères Noëlles

Alcuni anni fa, a Montréal, la capitale del Québec, un gruppo di donne militanti ha cominciato a riunirsi ed a cantare. Nella più pura tradizione francofona, si è subito formata una chorale; e poiché la prima riunione era avvenuta poco prima di Natale, si sono chiamate Les Amères Noëlles, un nome pressoché intraducibile, ma che si potrebbe rendere con "Le amare Natalesse" o qualcosa del genere. Perché amari sono i temi che cantano: la violenza sulle donne, il capitalismo, la guerra. Di preferenza, e sfruttando un antico procedimento popolare, le Amères Noëlles cantano "canzoni sull'aria di...", le loro "tounes". Ve ne presentiamo alcune, riprese da questa pagina.[RV]
L'ENFANT AU TAMBOUR
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/19 - 15:10

Les Talibans voient rouge

Les Talibans voient rouge
Sur l'air de "P'tite renne au nez rouge"

Alcuni anni fa, a Montréal, la capitale del Québec, un gruppo di donne militanti ha cominciato a riunirsi ed a cantare. Nella più pura tradizione francofona, si è subito formata una chorale; e poiché la prima riunione era avvenuta poco prima di Natale, si sono chiamate Les Amères Noëlles, un nome pressoché intraducibile, ma che si potrebbe rendere con "Le amare Natalesse" o qualcosa del genere. Perché amari sono i temi che cantano: la violenza sulle donne, il capitalismo, la guerra. Di preferenza, e sfruttando un antico procedimento popolare, le Amères Noëlles cantano "canzoni sull'aria di...", le loro "tounes". Ve ne presentiamo alcune, riprese da questa pagina.[RV]
Les Talibans voient rouge
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/19 - 15:08

L'Occident [Version 2]

L'Occident [Version 2]
Alcuni anni fa, a Montréal, la capitale del Québec, un gruppo di donne militanti ha cominciato a riunirsi ed a cantare. Nella più pura tradizione francofona, si è subito formata una chorale; e poiché la prima riunione era avvenuta poco prima di Natale, si sono chiamate Les Amères Noëlles, un nome pressoché intraducibile, ma che si potrebbe rendere con "Le amare Natalesse" o qualcosa del genere. Perché amari sono i temi che cantano: la violenza sulle donne, il capitalismo, la guerra. Di preferenza, e sfruttando un antico procedimento popolare, le Amères Noëlles cantano "canzoni sull'aria di...", le loro "tounes". Ve ne presentiamo alcune, riprese da questa pagina.[RV]
Refrain :
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/19 - 15:05
Video!

L'Occident [Version 1]

L'Occident [Version 1]
Sur l'air de "V'là le bon vent"

Alcuni anni fa, a Montréal, la capitale del Québec, un gruppo di donne militanti ha cominciato a riunirsi ed a cantare. Nella più pura tradizione francofona, si è subito formata una chorale; e poiché la prima riunione era avvenuta poco prima di Natale, si sono chiamate Les Amères Noëlles, un nome pressoché intraducibile. Formato su un Mères Noëlles che sarebbe le "Mamme Natale", più amères, cioè "amare" (femminile plurale di "amaro"). Le "Mammamare Natalesse", insomma. Perché amari sono i temi che cantano: la violenza sulle donne, il capitalismo, la guerra. Di preferenza, e sfruttando un antico procedimento popolare, le Amères Noëlles cantano "canzoni sull'aria di...", le loro "tounes". Ve ne presentiamo alcune, riprese da questa pagina.[RV]
L’Occident, l’Occident
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/1/19 - 15:04




hosted by inventati.org