Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2014-2-6

Remove all filters
Video!

Nopţi

quante cose da scoprire ancora, altro che...Grazie, Riccardo
Krzysiek Wrona 2014/2/6 - 20:56
Video!

Wojna

[1992]
Testo e musica: Brygada Kryzys
Dall'album "Cosmopolis"

trovato qui http://www.tekstowo.pl/
wojna! maszerują niewolnicy
(Continues)
Contributed by krzyś 2014/2/6 - 18:02
Video!

Nie wolno nie ufać

[1989]
Testo e musica: DAAB
Dall'album "DAAB III"
Presente anche nelle versioni differenti su "DAAB III" del 1992
e su "To co najlepsze z dziesięciu lat (1983-1993)" del 1993
Testo trovato su YT
Nie wolno, nie wolno, nie wolno, nie wolno zamykać oczu.
(Continues)
Contributed by krzyś 2014/2/6 - 17:26
Downloadable!

Ein Koffer spricht

Chanson tchèque de langue allemande – Ein Koffer spricht – Ilse Weber – 1944

Une poésie d'Ilse Weber mise en musique par Bente Kahan, une interprète norvégienne de musique juive.
Sur le disque de Bente Kahan « Stemmer fra Theresienstadt » de 1995, sorti dans les années suivantes en allemand et en anglais.
MONOLOGUE DE LA VALISE
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2014/2/6 - 15:05
Downloadable!

Abortire

[1973]
Parole di Fortunata “Fufi” Sonnino, cantautrice e chitarrista (oggi “cristalloterapista”) del Movimento Femminista Romano.
Musica di Yuki Maraini (1939-1995), musicista, cantante e compositrice italiana, e Fortunata “Fufi” Sonnino.
Nel disco intitolato “Canti delle donne in lotta, n. 2”, I Dischi dello Zodiaco, 1976.
Si faceva chiamare dottore
(Continues)
Contributed by Andrea 2014/2/5 - 20:59
Video!

Brief an mein Kind

Chanson tchèque de langue allemande - Brief an mein Kind – Ilse Weber – 1944.

Paroles d'Ilse Weber (1903 – 1944), écrivaine tchécoslovaque de religion juive
Musique de Dariusz Świnoga et de Bente Kahan, interprète norvégien de musique juive.
Dans le disque de Bente Kahan « Stemmer fra Theresienstadt » de 1995, sorti dans les années suivantes aussi en allemand et en anglais.

Ilse Herlinger Weber était une poétesse et écrivaine d'origine tchèque et de religion juive.
À Prague, où elle vivait, elle écrivit de nombreux récits pour l'enfance et réalisa de nombreux programmes radiophoniques pour les enfants. Après l'occupation nazie, en 1939, elle réussit à sauver son aîné Hanuš en l'envoyant en Suède par un « kindertransport » . Ensuite, elle, son mari et le plus jeune des enfants furent enfermés dans le ghetto de Prague et ensuite, internés au camp de Theresienstadt. Là, où furent déportés... (Continues)
LETTRE À MON ENFANT
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2014/2/5 - 15:01
Downloadable! Video!

Life During Wartime

a i due che hanno commentato sopra: voi che avete fatto?
Modulum 2014/2/5 - 11:54
Downloadable! Video!

Buffalo Soldier

C'è da aggiungere però una cosa... Marley identifica i Buffalo Soldiers come esempio di uomini neri illustri che agirono con coraggio, onore e distinzione in un campo dominato dai bianchi, perseverando nonostante il razzismo e il pregiudizio endemici. Si dimentica però l'altro lato della medaglia, ovvero il loro impiego nelle guerre indiane, e tra tutte la loro partecipazione a Wounded Knee, dicembre 1890
DQ82 2014/2/5 - 09:20
Video!

Centrala

Olimpiadi 1980 Mosca, il famoso gesto di Kozakiewicz fischiato dal pubblico russo...tre medaglie d'oro per la Polonia, Kozakiewicz saltò più in alto. Vorrei dedicare questo filmato a tutti gli amici ucraini!

https://www.youtube.com/watch?v=eq6lycmthHw
krzyś 2014/2/5 - 02:48
Video!

Campo di Fiori

CAMPO DI FIORI
(Continues)
Contributed by Krzysztof Wrona 2014/2/4 - 22:37
Video!

Musisz walczyć, musisz wierzyć

Devi combattere per sopravvivere
(Continues)
Contributed by Krzysiek Wrona 2014/2/4 - 22:22
Video!

Primavera di Praga

Deutsche Übersetzung aus cantautori.at
Traduzione tedesca da cantautori.at
PRAGER FRÜHLING
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2014/2/4 - 20:26

Barracks ballad

Barracks Ballad by Private. W. H. Prather, an African-American member I Troop, Ninth Cavalry (Black Buffalo Soldiers). Composed and sung by troops during the "Wounded Knee" campaign of 1890 In honor of the victory at Wounded Knee

Questa non è una canzone contro la guerra, ma una canzone nella guerra. E anche abbastanza tragica. E' una canzone sulla guerra tra poveri. I black buffalo soldiers erano i reparti della cavalleria americana formati esclusivamente da neri. Formatisi nel 1966 durante la guerra di secessione, vennero poi impiegati nelle guerre indiane.
Da un lato usati come "carne da macello", dall'altro, per i neri stessi era in qualche modo una forma di affrancamento, in un paese che fino al 1877 direttamente con la schiavitù, e poi indirettamente fino a giorni più moderni con forme meno dirette, discriminava la popolazione di colore.
Si legga questo articolo riguardo il massacro dei Nativi americani da parte di minoranze a loro volta discriminate negli U.S.A.
The Red Skins left their Agency, the Soldiers left their Post,
(Continues)
Contributed by donquijote82 2014/2/4 - 19:48
Song Itineraries: Native American Genocide
Video!

Musisz walczyć, musisz wierzyć

In diverse esecuzioni cambia anche il terzo verso, ma il testo cantato in un video live del 1983 coincide con quello che ho mandato.
Krzysiek Wrona 2014/2/4 - 18:36

Ein Transport wird einberufen

Version française – APPEL D'UN CONVOI – Marco Valdo .M.I. – 2014
Chanson tchèque de langue allemande – Ein Transport wird einberufen – Ilse Weber – 1944

Paroles de Ilse Weber (1903-1944).
Musique de Michaela Sehrbrock et Marion Steingötter de l’Opernchor de Essen.

La peur, la douleur mais aussi l'embarras et l'indifférence et le sentiment de soulagement pour l'avoir échappé belle encore une fois… ce devait être terrible, une avalanche de terreur et de mort, qui prenait les prisonniers amassés dans le champ de Theresienstadt en attente de la déportation vers l'extermination, et Ilse Weber la décrit terriblement dans sa poésie…
Elle la toucha elle aussi, probablement le 1er octobre 1944, à son départ avec des milliers d'autres vers la Pologne, vers la mort… Durant ce mois d'octobre, il y eut plus de 14.000 Juifs transférés de Theresienstadt à Auschwitz… Ce furent les derniers convois ; fin octobre, le camp-ghetto fut liquidé…
APPEL D'UN CONVOI
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2014/2/4 - 16:40
Video!

Ketchup vs Genocide

2004
Politics

Con "Politics" l'obiettivo è chiaro: stavolta Tellier si schiera, nel suo solito stile, a fianco delle minoranze e degli oppressi di tutto il mondo, che siano i nativi americani (delirante il titolo della canzone in questione: "Ketchup Vs Genocide")
 "Ketchup Vs Genocide" è uno sfacciato synth-pop che affastella piacevolmente luoghi comuni sugli indiani d'America ("ma almeno mi permette di scegliere da che parte stare" dichiara Tellier nell'introduzione).

 ondarock
Steel horse over Navajos
(Continues)
Contributed by donquijote82 2014/2/4 - 14:28
Song Itineraries: Native American Genocide
Downloadable! Video!

Fagioli 'olle 'otenne

Grazie ad Antonella Puccinelli che ha ricordato che nella compagnia c'era anche il mio nonno Mario Casini...è morto nel 1976 ma nella mia vita è stato sempre presente nei racconti del mio babbo, con le sue serate tra stornelli e barzellette.
Grazie ancora..
Valeria Casini 2014/2/4 - 12:27




hosted by inventati.org