Lingua   

Trovate 117 traduzioni di canzoni di GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG in Inglese

Inglese

Wikipedia

The Ethnologue

Timeline Inglese

Afterhours: Quello che non c'è Downloadable! Video!

Traduzione inglese di Francesco Ciabattoni
(continua)


Andrea Parodi: Ragazzo padre Downloadable! Video!

Il testo originale di Jackie Leven
(continua)


Andreas Gryphius: Menschliches Elende Downloadable! Video!

Traduzione inglese di Scott Horton trovata su Harper's Magazine


Anselm Turmeda: Elogi dels diners Downloadable! Video!

Traduzione inglese di Jordi Miralda Escudé trovata qui


Attila József: Anyám Downloadable! Video!

English Translation by Riccardo Venturi
(continua)


Attila József: Külvárosi éj Downloadable! Video!

La traduzione inglese di Michael Hamburger
(continua)


Banco del Mutuo Soccorso: 750.000 anni fa...l'amore Downloadable! Video!

English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös:
(continua)


Bertolt Brecht: Die Lösung Downloadable! Video!

Traduzione inglese / English translation / Traduction anglaise / Englische Übersetzung / Englanninkielinen käännös: en.wikipedia
(continua)


Bertolt Brecht: Erinnerung an die Marie A. Downloadable! Video!

La versione inglese tradotta da Ralph Manheim e John Willett ed interpretata da David Bowie
(continua)


Björn Afzelius: Måne över Corsica Video!

English translation by Ceil Herman
(continua)


Bulat Šalvovič Okudžava / Булат Шалвович Oкуджава: Франсуа Вийон (Молитва) Downloadable! Video!

Traduzione inglese trovata qui


Bulat Šalvovič Okudžava / Булат Шалвович Oкуджава: Франсуа Вийон (Молитва) Downloadable! Video!

Versione inglese di Regina Spektor (americana di origine russa che la canta comunque in russo), singolo del 2012.


Bulat Šalvovič Okudžava / Булат Шалвович Окуджава: Последний троллейбус, или Полночный троллейбус Downloadable! Video!

English version / Versione inglese / Version anglaise / Englanninkielinen versio [1]:
(continua)


Bulat Šalvovič Okudžava / Булат Шалвович Окуджава: Последний троллейбус, или Полночный троллейбус Downloadable! Video!

English version / Versione inglese / Version anglaise / Englanninkielinen versio [2]:
(continua)


Carlos Puebla: Canción al Che, o Hasta siempre Downloadable! Video!

Versione inglese da wikipedia


Caterina Bueno: Eran tre falciatori Downloadable! Video!

English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös:
(continua)


Celtas Cortos: 20 de abril Downloadable! Video!

Versione inglese degli Oysterband da Trawler 1994
(continua)


Cornelis Vreeswijk: Balladen om herr Fredrik Åkare och den söta fröken Cecilia Lind Downloadable! Video!

English transation by The 21th Century Tuscan Anonymous
(continua)


Cornelis Vreeswijk: Brev från kolonien Downloadable! Video!

Hello Muddah, Hello Fadduh [Faddah], l'originale inglese di Alan Sherman e Lou Busch (1963)
(continua)


Cornelis Vreeswijk: Somliga går med trasiga skor Downloadable! Video!

English translation by 0llie
(continua)


Cristina Torres Cáceres: Si mañana me toca, quiero ser la última Video!

English Translation (continua)


Davide Van De Sfroos: Yanez Downloadable! Video!

Versione inglese


Dżem: Obłuda Downloadable! Video!

Traduzione inglese di Mauler da Lyricstranslate


Elona Planman: Här kommer ett skepp Downloadable! Video!

Versione inglese da questa pagina


Emili Guanyavents i Jané: Els segadors Downloadable! Video!

Traduzione inglese / English translation / Traduction anglaise: Wikipedia


Fabrizio De André: Amico fragile Downloadable! Video!

La versione inglese di Dennis Criteser [2014]
(continua)


Fabrizio De André: Creuza de mä [Crêuza de mä] Downloadable! Video!

Versione inglese di Juha Rämö
(continua)


Fabrizio De André: Creuza de mä [Crêuza de mä] Downloadable! Video!

La versione inglese di Dennis Criteser [2014]
(continua)


Fabrizio De André: Creuza de mä [Crêuza de mä] Downloadable! Video!

La versione inglese di Bocephus King
(continua)


Fabrizio De André: Dolcenera Downloadable! Video!

Traduzione inglese di Dennis Criteser
(continua)


Fabrizio De André: Jamin-a Downloadable! Video!

La versione inglese di Dennis Criteser [2014]
(continua)


Fabrizio De André: Monti di Mola Downloadable! Video!

Versione inglese cantabile e commento di Simon Evnine, Professore Associato di Filosofia all'Università di Miami.
(continua)


Fabrizio De André: Monti di Mola Downloadable! Video!

La versione inglese di Dennis Criteser [2014]
(continua)


Fabrizio De André: Un Medico Downloadable! Video!

La versione inglese di Dennis Criteser [2014]
(continua)


Fabrizio De André: Un Medico Downloadable! Video!

La poesia di Edgar Lee Masters dall'Antologia di Spoon River


Fiorella Mannoia: Il cielo d'Irlanda Downloadable! Video!

Traduzione inglese di dq82 e RV
(continua)


Fiorella Mannoia: Il cielo d'Irlanda Downloadable! Video!

English translation by ZugNachPankow
(continua)


Fiorella Mannoia: Il cielo d'Irlanda Downloadable! Video!

Versione inglese dei The Clan [2018]
(continua)


Francesco Guccini: Bologna Downloadable! Video!

English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös:
(continua)


Francesco Guccini: Canzone dei dodici mesi Video!

English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös:
(continua)


Francesco Guccini: Canzone per un'amica (In morte di S.F.) Downloadable! Video!

Versione inglese di ZugNachPankow
(continua)


Francesco Guccini: Canzone quasi d'amore Downloadable! Video!

English version by Riccardo Venturi [1998]
(continua)


Francesco Guccini: Cirano Downloadable! Video!

The Last Songe of Syr Cyrano: La traduzione in inglese seicentesco di Riccardo Venturi (1997)
(continua)


Francesco Guccini: Venezia Downloadable! Video!

English translation by Gyps Fulvus (L. Trans.) [Francesco Guccini's version]
(continua)


Franco Battiato: Anafase Video!

Anaphase: La versione inglese / English version / Version anglaise / Englanninkielinen versio [1971; rel. 1999]
(continua)


Franco Battiato: I Treni di Tozeur Video!

English version / Versione inglese / Version anglaise / Englanninkielinen versio
(continua)


Franco Battiato: No U Turn Downloadable! Video!

English translation / Traduzione inglese / Übersetzung ins Englisch / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös:
(continua)


Franco Battiato: Shackleton Downloadable! Video!

English version by Riccardo Venturi
(continua)


Gamble man

Traduzione inglese di John Irons
(continua)


Georges Brassens: La Marine Video!

English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös:
(continua)


Georges Brassens: La Marine Video!

Traduzione di Giuseppe Setaro (2003)
(continua)


Georges Brassens: La non-demande en mariage Downloadable! Video!

Auguroni a Webmaster Lorenzo e la sua consorte Monia
(continua)


Georges Brassens: La princesse et le croque-notes Downloadable! Video!

English version: The Princess and the Troubadour by Pierre de Gaillande (from Bad Reputation, 2010)
(continua)


Georges Brassens: Les oiseaux de passage Downloadable! Video!

English version / Versione inglese / Version anglaise / Englanninkielinen versio:
(continua)


Georges Brassens: Les passantes Downloadable! Video!

La versione inglese di Graeme Allwright, con un saluto, se legge, a Sylvie Dien, lettrice del nostro sito e amica di Graeme.
(continua)


Georges Brassens: Les passantes Downloadable! Video!

La versione inglese di Dennis Criteser [2014]
(continua)


Giacomo Lubrano: Terremoto orribile accaduto in Napoli l'anno 1688

English version / Versione inglese / Version anglaise / Englanninkielinen versio:
(continua)


Giorgio Gaber: Qualcuno era comunista Downloadable! Video!

Versione inglese di Riccardo Venturi
(continua)


Greensleeves Downloadable! Video!

Il testo dato da Cattia Salto (integrazione 2012, aggiornamento giugno 2013) da L'Ontano - Tradizioni / Medioevo
(continua)


Hazy Osterwald Sextett: Geh´n sie mit der Konjunktur (Konjunktur-Cha-Cha) Downloadable! Video!

La versione inglese (non si tratta di una traduzione completamente corrispondente) trovata su YouTube.


Himzo Polovina: Dunjaluče, golem ti si Downloadable! Video!

Traduzione inglese dal libretto del disco “Bosnia: Echoes from an Endangered World


Iain MacPhaidein: Oidhche mhath leibh Downloadable! Video!

English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise / Englanninkielin käännös
(continua)


Iain MacPhaidein: Oidhche mhath leibh Downloadable! Video!

Una versione inglese alternativa da YT.
(continua)


Inger Nilsson: Pippi Långstrump Downloadable! Video!

Versione inglese / English version / Version anglaise / Engelsk version / Englanninkielinen versio
(continua)


Ivan Della Mea: A quel omm Downloadable! Video!

English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös:
(continua)


Ivan Della Mea: Il capitano Downloadable! Video!

English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös:
(continua)


Jacques Brel: Ces Gens-là Downloadable! Video!

La versione inglese dei Walkabouts da "The Train leaves at Eight"


Joachim Ringelnatz: Das Parlament

Traduzione inglese di Gary Bachlund.


Joan Baez: The Lily Of The West Downloadable! Video!

Handsome Mary, The Lily Of The West
(continua)


José Saramago: Os inquiridores

English version / Versão inglês / Versione inglese / Version anglaise / Englanninkielinen versio:
(continua)


Josh White: Jesus Make Up My Dying Bed Downloadable! Video!

La versione di Bob Dylan, 1962.


Juan Rodolfo Wilcock: A mio figlio

English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös:
(continua)


Kylä vuotti uutta kuuta Video!

English version / Versione inglese / Version anglaise / Englanninkielinen versio:
(continua)


Lars Von Trier: Paci e Guerre

English Text
(continua)


Le Orme: Amico di ieri Downloadable! Video!

English Version by Cosmodrome
(continua)


Le Orme: Gioco di bimba Downloadable! Video!

Versione inglese di Hagane
(continua)


Li Troubaires de Coumboscuro e Fabrizio De André: Mis amour [Bèla calha] Downloadable! Video!

English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös
(continua)


Li Troubaires de Coumboscuro e Fabrizio De André: Mis amour [Bèla calha] Downloadable! Video!

English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös:
(continua)


Lucio Battisti: Il nostro caro angelo Downloadable! Video!

La versione inglese interpretata da Marva Jan Marrow


Maria Farandouri / Μαρία Φαραντούρη: Η μπαλάντα της σιωπής Downloadable! Video!

English translation by the 21th Century Tuscan Anonymous
(continua)


Marlene Dietrich: Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt Downloadable! Video!

La versione di Sammy Lerner, sempre sulla musica originale di Friedrich Hollaender.


Massimiliano Larocca: La petite promenade du poète Downloadable! Video!

English version by Riccardo Venturi
(continua)


Maurizio Ferrara: Er puzzone. La storia der fascismo

Traduzione inglese di L.E.


Modena City Ramblers: Canto di Natale Downloadable! Video!

questa canzone dei MCR risente sicuramente di quest'altra canzone dei Pogues: il tema è lo stesso, un'altra canzone anti-Natale


Modena City Ramblers: Morte di un poeta Downloadable! Video!

English Translation by Lorenzo Masetti
(continua)


Nick Cave and The Bad Seeds: Where the Wild Roses Grow Downloadable! Video!

La conferma che la tradizionale appalachiana (ma di origine irlandese) ‎‎“Down in the Willow Garden” ha ispirato ‎Nicola La Cava per la sua “Where The Wild Roses Grow” sta nel fatto che Nick stesso l’ha ‎proposta in una versione “B-side” contenuta in un maxiCD…‎


Nikos Xylouris / Νίκος Ξυλούρης: Χαμένη αγάπη Downloadable! Video!

English translation by Gaspard De La Nuit
(continua)


Pelageja / Пелагея: Пташечка Downloadable! Video!

English Version from lyrics translate


Placebo: Protège-moi Video!

La versione originale inglese


Richard Anthony: J'entend siffler le train Video!

La canzone originale:
(continua)


Rino Gaetano: I miei sogni d'anarchia Downloadable! Video!

Traduzione in Inglese. Ben fatta.


Senza titolo [Se qualcuno proprio vuole, può chiamarla Acqua]

An English Version by Riccardo Venturi
March 8, 2005


Serge Gainsbourg & Jane Birkin: Je t'aime... moi non plus Downloadable! Video!

English translation by Alex Chabo


Serge Gainsbourg & Jane Birkin: Je t'aime... moi non plus Downloadable! Video!

Versione inglese cantata da Nick Cave e Anita Lane


Serge Gainsbourg & Jane Birkin: Je t'aime... moi non plus Downloadable! Video!

Versione inglese cantata da Cat Power e Karen Elson
(continua)


She Moved Through the Fair Video!

La canzone è anche stata "campionata" dai Modena City Ramblers, cantata da Sinead Kiely, ne "L'uomo delle pianure"
(continua)


The Byrds: He Was A Friend Of Mine Downloadable! Video!

La versione del 1961 di Bob Dylan ,un arrangiamento da un noto canto tradizionale.
(continua)


The Byrds: He Was A Friend Of Mine Downloadable! Video!

Le origini di “ He was a friend of Mine “.
(continua)


The Byrds: He Was A Friend Of Mine Downloadable! Video!

Il testo cantato da Dave Van Ronk nel 1976 al concerto in memoria di Phil Ochs ( un mese dopo la sua scomparsa ), è simile a quello di Bob Dylan ma ritengo doveroso segnalare la sua intensa e sincera interpretazione .
(continua)


The City of Hiroshima / 広島市: 2004「平和宣言」 / Peace Declaration 2004

Versione inglese / English translation


The Twa Sisters, or The Cruel Sister Downloadable! Video!

La versione incisa dai Pentangle
(continua)


Tri Yann: De Nivôse en Frimaire Downloadable! Video!

English version by Riccardo Venturi
(continua)


Vann'Antò: L'arcunè (Arrarrò)

Traduzione inglese di Gaetano Cipolla dalla pagina americana citata in introduzione.


Vann'Antò: L'urtima guerra

Traduzione inglese dalla pagina americana citata in introduzione.


Vann'Antò: La cartullina

Traduzione inglese di Gaetano Cipolla dalla pagina americana citata in introduzione.


Vautres que siatz assemblats Downloadable! Video!

(continua)


Velisurmaaja Downloadable! Video!

Englanninkielinen käännös / English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise:
(continua)


Velisurmaaja Downloadable! Video!

Testo inglese / English lyrics / Paroles anglaises / Englanninkieliset sanat: Lani K. Thompson


Velisurmaaja Downloadable! Video!

Testo inglese / English lyrics / Paroles anglaises / Englanninkieliset sanat: Antti-Juhani Kaijanaho
(continua)


Velisurmaaja Downloadable! Video!

Testo inglese / English lyrics / Paroles anglaises / Englanninkieliset sanat: Keith Bosley, performed by Amorphis
(continua)


Velisurmaaja Downloadable! Video!

Traduzione inglese / English translation / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös: Keith Bosley)


Víctor Jara / Inti Illimani: Tinku Downloadable! Video!

(continua)


Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович Высоцкий: Чужая Колея Downloadable!

Versione inglese di Viacheslav Chetin


Wisława Szymborska: Kot w pustym mieszkaniu Downloadable! Video!

English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös


Zen Circus: Canzone di Natale Downloadable! Video!

English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös: Lyrics Translate
(continua)


Σε ψηλό βουνό (O αητός) Downloadable! Video!

Traduzione inglese di Eva Johanos (Love Song for Greece)
(continua)


איל ריי די פראנסייה Downloadable! Video!

Traduzione inglese di Riccardo Venturi
(continua)




Cerca le canzoni in Inglese

Canzoni contro la guerra di GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG


Ricerche


hosted by inventati.org