Lingua   

Trovate 15 traduzioni di canzoni di Pete Seeger in Inglese

Inglese

Wikipedia

The Ethnologue

Timeline Inglese

Andorra Downloadable! Video!

Variante delle due ultime strofe cantate da Iain MacKintosh & Hamish Imlach, adattate al Regno Unito
(continua)


I Come and Stand at Every Door Downloadable! Video!

English translation by Howard Fast of the poem by Nazim Hikmet
(continua)


Last Train To Nuremberg Downloadable! Video!

Una strofa aggiuntiva apparsa su Broadside #104


No Irish Need Apply Downloadable! Video!

La versione originale scritta da John F. Poole nel 1862.


No Irish Need Apply Downloadable! Video!

Versione “al femminile” risalente al 1863, attribuita alla cantante irlandese Kathleen O'Neil, da Mudcat Café


No Irish Need Apply Downloadable! Video!

Versione di Mark Westphal da Triskelle


No Irish Need Apply Downloadable! Video!

Versione di Tommy Makem, sull’aria della popolare “Boys from the County Cork”, dal sito dell’autore: www.makem.com


Oh Mary, Don't You Weep Downloadable! Video!

Strofe improvvisate da Pete Seeger l'11 maggio 1975 durante il concerto "The War Is Over" per celebrare la fine della guerra in Vietnam
(continua)


Oh Mary, Don't You Weep Downloadable! Video!

Trascrizione della versione dei " Georgia Field Hands "
(continua)


One Man's Hands Video!

Versione alternativa (e più recente) interpretata sempre da Pete Seeger, ma con un nuovo testo di Kevin Becker:
(continua)


Raggedy Video!

La versione originale di John Handcox, da Political Folk Music Dot Org


Turn! Turn! Turn! (To Everything There Is A Season) Video!

Ecclesiastes 3,1-8
(continua)


We Shall Overcome Downloadable! Video!

Versione del 1998.
(continua)


Where Have all the Flowers Gone Downloadable! Video!

Guitar chords / Accordi per chitarra


Where Have all the Flowers Gone Downloadable! Video!

CINESE/CHINESE/CHINOIS [3]
(continua)




Cerca le canzoni in Inglese

Canzoni contro la guerra di Pete Seeger


Ricerche


hosted by inventati.org