9 translations found of songs by Anonymous in Toscano dialect
Bella CiaoLIVORNESE / LIVORNESE
(Continues)
Bella Ciao
p3. Lello Vitello: CIAO MIO BEL CIAO
(Continues)
Cecilia
Versione di Caterina Bueno
(Continues)
Cecilia
Vanne Vanne Cecilia da Laltritalia
Il general Cadorna
I' generà Cadorna
(Continues)
Il general Cadorna
La cantava mia nonna.
Il maschio di Volterra [Storia di Cesare Batacchi]
La versione raccolta a Firenze da Caterina Bueno, da Stefano Arcidiacono, fiaccheraio, nel 1964. E' quella più marcatamente dialettale, caratteristica accentuata dalla dizione di Caterina.
(Continues)
Pay Me My Money Down
Per l'argomento della canzone, una canzone di portuali, s'impone di tornare alla vecchia abitudine di una traduzione in livornese, da me preparata il 5 settembre 2008 alle 2 di notte. [RV]
Se tu sapessi mamma
Questa. versione si interseca - sinistramente - col canto fascista "O Battaglion Toscano - il meglio tu sei tu - di tutta la repubblica la meglio gioventù". Sulle Carline, nel comune di Radicondoli (SI) il 14 luglio 2002 al raduno della XXIII brigata Garibaldi d’Assalto Guido Boscaglia, raccolsi quest'altra versione :
Antiwar songs by Anonymous
Search for songs in Toscano dialect
Search
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.