Lingua   

Đại bác ru đêm

Trịnh Công Sơn
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione inglese di Rich Fuller da TCS Home, sito dedicato...
I CANNONI CULLANO LA NOTTE

I cannoni risuonano in città ogni notte,
lo spazzino smette di spazzare e ascolta.
I cannoni passan di qui, svegliano la madre,
I cannoni passan di qui, i bambini hanno pena,
il razzo di mezzanotte scintilla sulla montagna.

I cannoni risuonano in città ogni notte,
lo spazzino smette di spazzare e ascolta.
Ad ogni raid notturno i bambini si svegliano,
il rifugio è squassato, carne d'uomo giallo,
e ogni notte come risplendono gli occhi della patria.

Diecimila bombe lanciate sui villaggi,
diecimila bombe lanciate sui campi.
Le case vietnamite sono in fiamme in fondo al paese,
diecimila fughe, granate a grappolo.
diecimila fughe verso la città,
carne ed ossa della madre, di te

I cannoni risuonano in città ogni notte,
lo spazzino smette di spazzare e ascolta.
Cannoni ogni notte, il futuro cade come foglie gialle,
i cannoni sono come preghiere senza un voto,
i bimbi si scordano di vivere, ogni notte aspettano in ansia.

I cannoni risuonano in città ogni notte,
lo spazzino smette di spazzare e ascolta.
I cannoni, ogni notte, cullano la carne dell'uomo giallo
e diventano familiari come una triste ouverture.
I bambini non sono cresciuti abbastanza per vedere la patria.

Diecimila bombe lanciate sui villaggi,
diecimila bombe lanciate sui campi.
Le case vietnamite sono in fiamme in fondo al paese,
diecimila fughe, granate a grappolo.
diecimila fughe verso la città,
carne ed ossa della madre, di te.

I cannoni risuonano in città ogni notte,
lo spazzino smette di spazzare e ascolta.
Cannoni ogni notte, il futuro cade come foglie gialle.
I cannoni sono come preghiere senza un voto,
i bimbi si scordano di vivere, ogni notte aspettano in ansia.

I cannoni risuonano in città ogni notte,
lo spazzino smette di spazzare e ascolta.
I cannoni ogni notte cullano la carne dell'uomo giallo.
e diventano familiari come una triste ouverture.
I bambini non sono cresciuti abbastanza per vedere la patria.
I bambini non sono cresciuti abbastanza per vedere la patria,
I bambini non sono cresciuti abbastanza per vedere la patria.


LULLABY OF THE ARTILLERY

Night after night fall shells t'wards town
A sweeper stops her broom to hear
As shells do fly, a mother wakes
As shells do fly, a child's soft cry
Bright flares burst open above the mountains

Night after night fall shells t'wards town
A sweeper stops her broom to hear
Each round's dark trip, a child in fright
A shelter hit--O! Horrid sight
Each night keeps flashing the face of our land

O! Tons of bombs fall on the gate
The bombs like rain fall on our fields
A house burns red at the end of the lane
Grenades, claymores the trucks haul down
Such endless stores they bring through town
Our mothers' bones lie everywhere

Night after night fall shells t'wards town
A sweeper stops her broom to hear
Night after night, the future quakes
As shells like empty prayers repeat
A child half-living each night waits listening

Night after night fall shells t'wards town
A sweeper stops her broom to hear
Each night, the rounds, they sing for us
Familiar sounds, like sad refrains
What child will ever see home again.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org