Language   

Άρνηση [Στο περιγιάλι το κρυφό]

Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Back to the song page with all the versions


OriginalSogno di Libertà - La "cover" italiana di Milva
ΆΡΝΗΣΗ [ΣΤΟ ΠΕΡΙΓΙΆΛΙ ΤΟ ΚΡΥΦΌ]SOGNO DI LIBERTA'
  
arnyisiΣτο περιγιάλι το κρυφό *Quando hai deciso di lasciare
κι άσπρο σαν περιστέριtutto il passato dietro di te
διψάσαμε το μεσημέριper via sfilavano le bandiere,
μα το νερό γλυφό.e tu hai visto la libertà.
Διψάσαμε το μεσημέριPer via sfogavi il tuo rancore,
μα το νερό γλυφό.ma tua non era la libertà.
  
Πάνω στην άμμο την ξανθήQuando hai deciso di tornare
γράψαμε τ' όνομά τηςa preoccuparti anche di te,
Ωραία που φύσηξε ο μπάτηςcon lei credevi di ritrovare
και σβήστηκε η γραφή.il tuo respiro di libertà.
Ωραία που φύσηξε ο μπάτηςCon lei svegliavi un poco il cuore,
και σβήστηκε η γραφή.però non era la libertà.
  
Με τι καρδιά, με τι πνοή,Ora che il tempo ti ha rubato
τι πόθους και τι πάθοςe le bandiere e anche lei,
πήραμε τη ζωή μας· λάθος!non c'è che il suono ormai sbiadito
κι αλλάξαμε ζωή.di quel tuo grido di libertà.
Πήραμε τη ζωή μας· λάθος!Non c'è che il volto, ormai sfuocato,
κι αλλάξαμε ζωή.di lei, un sogno di libertà.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org