Language   

Girotondo

Fabrizio De André
Back to the song page with all the versions


Versione finlandese di Juha Rämö (2009)
EL CORRO / LA RONDA

Si se viene la guerra, Marcondiro'ndera
si se viene la guerra, Marcondiro'ndá
sobre el mar y sobre la tierra, Marcondiro'ndera
sobre el mar y sobre la tierra ¿quién nos salvará?

Nos salvará el soldado que no la querrá.
Nos salvará el soldado que la guerra rechazará.

La guerra ya ha estallado, Marcondiro'ndera
la guerra ya ha estallado ¿quién nos ayudará?
Nos ayudará el buen Dios, Marcondiro'ndera
nos ayudará el buen Dios, Él nos salvará.

El buen Dios se ha ya escapado, a dónde no se sabe
el buen Dios se ha ido, ¿quién sabe cuándo regresará?

El avión vuela, Marcondiro'ndera
el avión vuela, Marcondiro'ndà.
Si se arroja la bomba, Marcondiro'ndera
si se arroja la bomba ¿quién nos salvará?

Nos salva el aviador que no lo hará
nos salva el aviador que la bomba no arrojará.

La bomba ya ha caído, Marcondiro'ndera
la bomba ya ha caído ¿quién la recibirá?
La recibirán todos, Marcondiro'ndera
sean bello o sean feos, Marcondiro'ndà

Sian grandes o pequeños los destruirá,
sean inteligentes o estúpidos los fulminará.

Hay demasiados agujeros, Marcondiro'ndera
Hay demasiados agujeros ¿quién los llenará?
No podremos ya jugar al Marcondiro'ndera,
no podremos ya jugar al Marcondiro'ndà.

Y ustedes a divertirse váyanse un poco más allá,
vayan a divertirse donde guerra no habrá.

La guerra está en todas partes, Marcondiro'ndera
la tierra está toda en luto ¿quién la consolará?
La cuidarán los hombres, las bestias, las flores,
los bosques y las estaciones con sus miles de colores.

De gente, bestias y flores ya no hay más,
vivientes nosotros y nadie más.

La tierra es toda nuestra, Marcondiro'ndera
la haremos un gran carrusel, Marcondiro'ndà.
Tenemos toda la tierra Marcondiro'ndera
jugaremos a la guerra, Marcondiro'ndà...
PIIRILEIKKI

Jos sota tulee, tillerin tallerin
Jos sota tulee, tillerin tallerin
Merelle ja maalle, tillerin tallerin taa
Merelle ja maalle, kuka meidät pelastaa?

Meidät pelastaa sotilas, joka ei halua sotaa
Meidät pelastaa sotilas, joka ei suostu sotimaan

Sota on jo täällä, tillerin tallerin taa
Sota on jo täällä, kuka meidät pelastaa?

Hyvä Jumala meitä auttaa, tillerin tallerin taa
Hyvä Jumala meitä auttaa, Hän meidät pelastaa

Hyvä Jumala on jo lentänyt pois ties minne
Hyvä Jumala on poissa ja palaa ties milloin

Lentokone lentää, tillerin tallerin
Lentokone lentää, tillerin tallerin
Jos se pudottaa pommin, tillerin tallerin taa
Jos se pudottaa pommin, kuka meidät pelastaa?

Meidät pelastaa lentäjä, joka ei tee sitä
Meidät pelastaa lentäjä, joka ei anna pommin pudota

Pommi on jo ilmassa, tillerin tallerin taa
Pommi on jo ilmassa, kuka sen sieltä kiinni saa?

Kaikki pommia kiinni ottamaan, tillerin tallerin
Niin kauniit kuin rumatkin, tillerin tallerin

Niin pienet kuin suuretkin pommi tuhoaa
Niin viisaat kuin tyhmätkin se alleen murskaa

Liian paljon aukkoja, tillerin tallerin taa
Liian paljon aukkoja, kuka ne kaikki varmistaa?

On aika leikki lopettaa, tillerin tallerin
On aika leikki lopettaa, tillerin tallerin

Ja te jotka haluatte jatkaa, taakse poistukaa
Leikkimään sinne, missä ei ole sotaa

Sota on kaikkialla, tillerin tallerin taa
Ja maailma yhtä surua, kuka sitä lohduttaa?

Ihmiset ja eläimet ja kukat siltä lohduttavat
Metsät ja vuodenajat tuhansin värein sille lohdun antavat

Poissa ovat ihmiset, eläimet, kukat ja puut
Jäljellä vain me, kuolleet kaikki muut

Maailma on yksin meidän, tillerin tallerin
Me teemme siitä suuren karusellin, tillerin tallerin

Meidän on koko maailma, tillerin tallerin
Leikkikäämme siis sotaa, tillerin tallerin


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org