Lingua   

Ἐπιτάφιος

Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleGian Piero Testa.
ἘΠΙΤΆΦΙΟΣ

Γιάννη Ρίτσου - Μίκη Θεοδωράκη
ΕΠΙΤΑΦΙΟΣ
Μάνος Χατζιδάκις
Νανά Μουσχούρη



1. Ποῦ πέταξε τ' ἀγόρι μου;


Γιέ μου, σπλάχνο τῶν σπλάχνων μου, καρδούλα τῆς καρδιᾶς μου,
πουλάκι τῆς φτωχιᾶς αὐλής, ἀνθέ τῆς ἐρημιᾶς μου,

Ποῦ πέταξε τ' ἀγόρι μου, ποῦ πῆγε; ποῦ μ' ἀφήνει;
Χωρίς πουλάκι τὸ κλουβί, χωρίς νερό ἡ κρήνη.

Πῶς κλεῖσαν τὰ ματάκια σου καὶ δεν θωρεῖς πού κλαίω
καὶ δέ σαλεύεις, δέ γροικᾶς τὰ πού πικρά σοῦ λέω;

Ποῦ πέταξε τ' ἀγόρι μου; πού πήγε; πού μ' ἀφήνει;
Χωρίς πουλάκι τὸ κλουβί, χωρίς νερό ἡ κρήνη.

2. Χείλι μου μοσκομύριστο


Μαλλιά σγουρά πού πάνω τοὺς τὰ δάχτυλα περνοῦσα
τίς νύχτες πού κοιμόσουνα καὶ πλάι σου ξαγρυπνοῦσα.

Φρύδι μου, γαϊτανόφρυδο καὶ κοντυλογραμμένο,
-καμάρα πού τὸ βλέμμα μου κούρνιαζε ἀναπαμένο.

Μάτια γλαρά πού μέσα τοὺς ἀντίφεγγαν τὰ μάκρη
πρωϊνοῦ ουρανοῦ, καὶ πάσκιζα μήν τὰ θαμπώσει δάκρυ,

Χείλι μου μοσκομύριστο πού ὡς λάλαγες ἀνθίζαν
λιθάρια καὶ ξερόδεντρα κι ἀηδόνια φτερουγίζαν.

3. Μέρα Μαγιοῦ μοῦ μίσεψες


Μέρα Μαγιοῦ μοῦ μίσεψες, μέρα Μαγιοῦ σε χάνω,
ἄνοιξη, γιέ, πού ἀγάπαγες κι ἀνέβαινες ἀπάνω

Στό λιακωτό καὶ κοίταζες καὶ δίχως νά χορταίνεις
ἄρμεγες μέ τὰ μάτια σου τὸ φῶς τῆς οἰκουμένης

Καὶ μοῦ ἱστορούσες μέ φωνή γλυκιά ζεστή κι ἀντρίκεια
τόσα ὅσα μήτε τοῦ γιαλοῦ δέ φτάνουν τὰ χαλίκια.

Καὶ μοὔλεες πῶς ὅλ'αὐτά τὰ ὡραῖα θἆναι δικά μας,
καὶ τῶρα ἐσβήστης κι ἔσβησε τὸ φέγγος κι ἡ φωτιά μας.

4. Βασίλεψες, ἀστέρι μου


Βασίλεψες, ἀστέρι μου, βασίλεψε ὅλη ἡ πλάση.
κι ὁ ἥλιος, κουβάρι ὁλόμαυρο, τὸ φέγγος τοῦ ἔχει μάσει.

Κόσμος περνά καὶ μέ σκουντά, στρατός καὶ μέ πατάει
κ'ἐμέ τὸ μάτι οὐδέ γυρνά οὐδέ σέ παρατάει.

Τὴν ἄχνα ἀπ' τὴν ἀνάσα σου νιώθω στό μάγουλό μου,
ἄχ, κι ἕνα φῶς, μεγάλο φῶς στό βάθος πλέει τοῦ δρόμου.

Τὰ μάτια μου σκουπίζει τὰ μιὰ φωτεινή παλάμη,
ἄχ κ' ἡ λαλιά σου, γιόκα μου, στό σπλάχνο μου ἔχει δράμει.

Καὶ νά πού ἀνασηκώθηκα, τὸ πόδι στέκει ἀκόμα·
φῶς ἱλαρό, λεβέντη μου, μ' ἀνέβασε ἀπ' τὸ χῶμα.

Τῶρα οἱ σημαῖες σέ ντύσανε, Παιδί μου, ἐσύ, κοιμήσου,
καὶ γώ τραβάω στ' ἀδέρφια σου καὶ παίρνω τή φωνή σου.

5. Εἴσουν καλός κ' εἴσουν γλυκός


Εἴσουν καλός κ' εἴσουν γλυκός, κι εἶχες τίς χάρες ὅλες,
ὅλα τὰ χάδια τοῦ αγεριοῦ, τοῦ κήπου ὅλες τίς βιόλες.

Τό πόδι ἐλαφροπάτητο σάν τρυφερούλι ἐλάφι,
πάταγε τὸ κατώφλι μας κι ἔλαμπε σά χρυσάφι.

Νιότη ἀπ' τή νιότη σου ἔπαιρνα κι ἀκόμη ἀχνογελούσα,
τά γερατειά δέν τρόμαζα, τὸ θάνατο ἀψηφούσα.

Καὶ τώρα ποῦ θά κρατηθῶ, ποῦ θά σταθῶ, ποῦ θἄμπω,
πού ἀπόμεινα ξερό δεντρί σέ χιονισμένο κάμπο;

6. Στο παραθύρι στεκόσουν


Στό παραθύρι στέκοσουν κ' οἱ δυνατές σου οἱ πλάτες
φράζαν ἀκέρια τὴν μπασιά, τή θάλασσα, τίς τράτες.

Κι ὁ ἴσκιος σου σάν ἀρχάγγελος πλημμύριζε τὸ σπίτι
καὶ κεῖ στ' αὐτί σου σπίθιζε ἡ γαζία τοῦ ἀποσπερίτη.

Κ' εἴταν τὸ παραθύρι μας ἡ θύρα ὅλου τοῦ κόσμου
κ' ἔβγαζε στόν παράδεισο πού τ' ἄστρα ἀνθίζαν, φῶς μου.

Κι ὡς στέκοσουν καὶ κοίταζες τὸ λιόγερμα ν' ἀνάβει,
σάν τιμονιέρης φάνταζες κ' ἡ κάμαρα καράβι.

Καὶ μές στό χλιό καὶ γαλανό τὸ απόβραδο - ἔγια λέσα -
μ' ἀρμένιζες στή σιγαλιά τοῦ γαλαξία μέσα.

Καὶ τὸ καράβι βούλιαξε κι ἔσπασε τὸ τιμόνι
καὶ στοῦ πελάγου τὸ βυθό πλανιέμαι τώρα μόνη.

7. Νἆχα τ'ἀθάνατο νερό


Νἆχα τ'ἀθάνατο νερό, ψυχή καινούρια νἆχα
νά σοὔδινα, νά ξύπναγες γιά μιά στιγμή μονάχα,

Νά δεῖς, νά πεῖς, νά τὸ χαρεῖς ἀκέραιο τ'ὄνειρό σου
νά στέκεται ὁλοζώντανο κοντά σου, στό πλευρό σου.

Βροντᾶνε στράτες κι ἀγορές, μπαλκόνια καὶ σοκάκια
καὶ σοῦ μαδᾶνε οἱ κορασιές λουλούδια στά μαλάκια.

Μέ τὰ χεράκια σου τὰ δυό, τὰ χίλιοχαϊδεμένα,
ὅλη τή γῆς ἀγκάλιαζα κι ὅλα εἴτανε γιά μένα.

8. Γλυκέ μου, έσὺ δὲ χάθηκες


Γιέ μου, ποιά Μοίρα στὄγραφε καὶ ποιά μοῦ τὄχε γράψει
τέτοιον καημό, τέτοια φωτιά στά στήθεια μου ν’ ἀνάψει;

Γλυκέ μου, ἐσύ δέ χάθηκες, μέσα στίς φλέβες μου εἶσαι.
Γιέ μου, στίς φλέβες ὁλουνῶν, ἔμπα βαθιά καὶ ζῆσε.

ἘΠΙΤΆΦΙΟΣ

Γιάννη Ρίτσου - Μίκη Θεοδωράκη
Yannis Ritsos - Mikis Theodorakis
ΕΠΙΤΑΦΙΟΣ
EPITAFFIO
Μάνος Χατζιδάκις
Νανά Μουσχούρη
Manos Hatzidakis
Nana Mouskouri


1. Dov'è volato il mio ragazzo?


Figlio mio, viscere delle mie viscere, cuoricino del mio cuore,
uccellino del povero cortile, fiore della mia solitudine.

Dov'è volato il mio ragazzo, dov'è andato, dove mi lascia ?
Senza uccellino è la gabbia, senz'acqua la fontana.

Come hanno potuto chiudersi i tuoi occhi da non vedere che sto piangendo
e non ti muovi, non ascolti le parole amare che ti dico?

2. Labbro mio fragrante


Capelli ricciuti sopra i quali facevo passare le dita
le notti mentre dormivi e io vegliavo al tuo fianco.

Ciglio mio dall'arco perfetto e finemente cesellato
camera dove il mio sguardo si annidava a riposare.

Occhi come dardi nei quali si rifletteva la vastità
del cielo mattutino e io studiavo che non li offuscasse il pianto.

Labbro mio fragrante che appena parlavi sbocciavano fiori
dalle pietre e dagli alberi secchi e usignoli si alzavano in volo.

3. Un giorno di maggio mi hai lasciato


Un giorno di Maggio mi hai lasciato un giorno di Maggio ti perdo
in primavera, figlio, la primavera che amavi e solevi salire

Sulla terrazza a guardare e senza poterti saziare
succhiavi coi tuoi occhi la luce del creato.

E mi raccontavi con voce dolce, calda e virile
tante e tante cose che non bastano i ciottoli della spiaggia.

E mi dicevi, figlio, che tutte quelle cose, così belle cose, sarebbero state nostre,
e ora sei spento e si sono spenti la nostra luce e il fuoco.

4. Sei tramontata, stella mia


Sei tramontata, stella mia, è tramontato tutto il firmamento.
E il sole, gomitolo tenebroso, ha riavvolto la sua luce.

Passa gente e mi urta, passano soldati e mi calpestano,
ma io, il mio sguardo non si volge il mio sguardo non si stacca da te.

Il soffio del tuo respiro lo sento sulla mia guancia,
ah!, e una luce, un grande luce scorre sul fondo della strada.

I miei occhi li asciuga una mano di luce,
ah!, e le tue parole, figlio mio sono scese nelle mie viscere.

Ecco: mi sono alzata le gambe ancora reggono:
una luce radiosa, mio prode, mi ha sollevato da terra.

Ora sei rivestito di bandiere. Bimbo mio, dormi, tu,
e traggo io ai tuoi fratelli e prendo la tua voce.

5. Eri buono, eri dolce


Eri buono, eri dolce, e avevi tutte le grazie,
tutte le carezze del vento, tutte le viole del giardino.

Il piede dal passo leggero come di tenero cerbiatto,
calcava la nostra soglia e riluceva come oro.

Prendevo giovinezza dalla tua giovinezza e ancora riuscivo a sorridere,
non temevo la vecchiaia, disprezzavo la morte.

E ora dove mi aggrapperò, dove mi appoggerò, dove mi riparerò,
che sono diventata un albero secco in un campo coperto di neve ?

6. Stavi alla finestra


Stavi alla finestra e le tue possenti spalle
escludevano tutta l'entrata, il mare, i pescherecci.

E la tua ombra come un arcangelo inondava la casa
e lì sul tuo orecchio brillava la mimosa di Espero.

Ed era la nostra finestra la porta del mondo intero
e si apriva sul paradiso dove fiorivano le stelle, luce mia.

E quando stavi lì e guardavi accendersi il tramonto,
tu sembravi un timoniere e la stanza una nave.

E nella tiepida e azzurra serata, oh issa,
mi facevi navigare nella bonaccia della Via Lattea.

Ma la nave è naufragata e si è spezzato il timone
e nell'abisso del mare ora mi aggiro sola.

7. Avessi l'acqua dell'immortalità


Avessi l'acqua dell'immortalità, avessi un' anima nuova,
per darle a te, per risvegliarti anche solo per un istante,

per darti vista e parola, per farti godere tutto quanto il tuo sogno
che stia pieno di vita accanto a te, al tuo fianco.

Rintronano strade e piazze, balconi e vicoli
e le ragazze ti sfogliano petali di fiori sui capelli.

Con le tue due piccole mani mille volte accarezzate
abbracciavo tutta la terra e tutto era per me.

8. Figlio mio dolce, tu non ti sei perso


Figlio mio, dov'era scritto, ohimè e quale Destino aveva stabilito
che tanto dolore, che tanto fuoco mi divampasse in petto ?

Figlio mio dolce, tu non ti sei perso, ohimè, tu esisti dentro le mie vene.
Figlio mio, nelle vene di tutti entra profondamente e vivi.



Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org