Lingua   

Cruel War

Peter, Paul and Mary
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione catalana di Ramon Casajoana
CRUEL WAR

The Cruel War is raging, Johnny has to fight
I want to be with him from morning to night.
I want to be with him, it grieves my heart so,
Won't you let me go with you?
No, my love, no.

Tomorrow is Sunday, Monday is the day
that your Captain will call you and you must obey.
Your captain will call you it grieves my heart so,
Won't you let me go with you?
No, my love, no.

I'll tie back my hair, men's clothing I'll put on,
I'll pass as your comrade, as we march along.
I'll pass as your comrade, no one will ever know.
Won't you let me go with you?
No, my love, no.

Oh Johnny, oh Johnny, I fear you are unkind
I love you far better than all of mankind.
I love you far better than words can e're express
Won't you let me go with you?
Yes, my love, yes.

Yes, My Love, Yes.
LA CRUEL GUERRA

La cruel guerra brama
i en Joan ha de partir
jo no vull restar sola
de dia i nit
No vull restar sola
això em destrossa el cor
deixa´m venir, deixa´m
No, amor meu, no

Demà ja és diumenge;
l´altre has de partir
el teu capitá et crida
i cal obeir.
El teu capitá et crida
això em destrossa el cor.
deixa´m venir, deixa´m
No, amor meu, no.

Em tallaré les trenes
d´home em vestiré
seré el teu camarada
quan junts marxarem
Seré el teu camarada
ningú no ho sabrà
Deixa´m venir, deixa´m
No,amor meu, no

Oh, estimat escolta´m
no siguis tan cruel
jo t´estimo molt més
que tot el món junt
t´estimo molt més
tant que no ho sé dir
Deixa´m venir,deixa´m
Si,amor meu, si


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org