Language   

Ahir (Diguem no)

Raimon
Back to the song page with all the versions


Versione basca dal blog di Gustavo Sierra Fernández
LET'S SAY NO

Now that we're together
I'll say what you and I know
and often forget:

we've seen fear
be the law for everybody.
We've seen blood
-which begets only blood-
be the law of the world.

No,
I say no,
let's say no.
We don't belong to that world.

We've seen hunger
be the bread
of the workers.

We've seen
locked in prison
men full of wisdom.

No,
I say no,
let's say no.
We don't belong to that world.

No,
let's say no.
We don't belong to that world.

ESAN DEZAGUN "EZ"

Orain, elkarrekin gaudenez,
zuk eta biok dakiguna
eta askotan ahazten duguna esango dut.

Beldurra denontzat lege dela
ikusi dugu.

Odola –odola besterik egiten ez duen odola-
munduaren lege dela
ikusi dugu.

"Ez”,
nik “ez” esaten dut,
esan dezagun “ez”.
Gu ez gara mundu horretakoak.

Gosea denontzat ogi dela
ikusi dugu.

Arrazoiz betetako gizaki asko
isilarazi dituztela ikusi dugu

Gosea langilen ogi dela
ikusi dugu.

Arrazoiz betetako hainbat gizaki
kartzelan giltzapeturik ikusi ditugu.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org