Lingua   

High Germany

anonimo
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTRADUZIONE ITALIANO (Glauco Leo)
HIGH GERMANYALTA GERMANIA
  
Oh Polly love, oh Polly, the rout has now begunOh Polly, amore, Oh Polly la rivolta è ora iniziata
We must go a-marching to the beating of the drumE dobbiamo marciare al ritmo dei tamburi:
Dress yourself all in your best and come along with meVestiti dei tuoi abiti migliori e vieni via con me(1),
I'll take you to the war, my love, in High GermanyTi porterò in guerra, amore mio, nella Germania del Nord(2).
  
Oh Willie love, oh Willie, come list what I do sayOh Willie, amore, oh Willie ascolta quello che ti dico
My feet they are so tender I cannot march awayI miei piedi sono deboli e non posso marciare a lungo
And besides my dearest Willie I am with child by theeE inoltre, mio carissimo Willie, sono incinta di te.
Not fitted for the war, my love, in High GermanyNon sono pronta per la guerra, amore mio, nella Germania del Nord.
  
I'll buy for you a horse, my love, and on it you shall rideTi comprerò un cavallo(3), amore mio, e su di esso cavalcherai,
And all my delight shall be in riding by your sideE il mio unico desiderio sarà cavalcare al tuo fianco;
We'll stop at every ale-house and drink when we are dryCi fermeremo ad ogni birreria, e berremo quando avremo sete,
We'll be true to one another, get married by and byCi ameremo e ci sposeremo.
  
Cursed be them cruel wars that ever they should riseOh siano maledette queste guerre spietate che sempre potrebbero continuare
And out of merry England press many a man likewiseE fuori dalla felice(4) Inghilterra costringono molti uomini come me
They pressed my true love from me likewise my brothers threeHanno costretto il mio vero amore lontano da me, così i miei tre fratelli,
And sent them to the war, my love, in High GermanyE li hanno spediti in guerra, amore mio, nella Germania del Nord.
  
My friends I do not value nor my foes I do not fearNon mi interessano gli amici, non mi fanno paura i nemici,
Now my love has left me I wander far and nearOra il mio amore mi ha lasciato io vago senza meta(5)
And when my baby it is born and a-smiling on my kneeE quando mio figlio sarà nato e mi sorriderà sulle ginocchia
I'll think of lovely Willie in High GermanyPenserò al mio amato Willie nella Germania del Nord.

NOTE

1) il ragazzo immagina la guerra come una grande parata dove ogni tanto c'è da fare qualche tiro al moschetto!

2) l'Alta Germania è la parte più montuosa della Germania ovvero, dal punto di vista geografico, la Germania del Sud in cui si parla l'"Hochdeutsch" il tedesco standard. Nel Nord della Germania si parla invece il "Plattdeutsch" cioè il tedesco basso o della pianura rimasto nella gente come forma dialettale. La traduzione in italiano è un po' impropria trattandosi a rigore della Germania del Sud quella più montuosa

3) ovviamente il ragazzo non poteva permettersi di comprare un cavallo alla fidanzata! Tutto il dialogo tra i due è da intendersi come un sogno a occhi aperti

4) nelle ballate l'Inghilterra è sempre Merry

5) i versi vengono traslati dalla versione intitolata "True Lovers"


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org