Época
Gotan Project
Loading...
| Versione italiana di Diego Romei Reyes |
ÉPOCA | TEMPO |
| |
Si desapareció | Se è scomparso |
en mi aparecerá | Tornerà in me |
creyeron que murió | Pensano che sia morto |
pero renacerá | ma rinascerà |
| |
Llovió, paró, llovió | E' piovuto, ha smesso, è piovuto |
y un chico adivinó | e un giovane ha fatto una profezia |
oímos una voz, y desde un tango | abbiamo sentito una voce e in un tango |
rumor de pañuelo blanco | il rumore di fazzoletto bianco |
| |
No eran buenas esas épocas | Quelli erano tempi duri |
malos eran esos aires | Aria pesante su Buenos Aires |
fue hace veinticinco años | venticinque anni fa |
y vos existías, sin existir todavía | e tu esistevi già, senza esserci ancora |
| |
Si desapareció | Se è scomparso |
en mi aparecerá | Tornerà in me |
creyeron que murió y aquí se nace, | Lo credono morto, eppure qui si nasce |
aquí la vida renace | Qui rinasce la vita |
| |
No eran buenas esas épocas | Quelli erano tempi duri |
malos eran esos aires | Aria pesante su Buenos Aires |
fue hace veintinco años | venticinque anni fa |
y vos existías | e tu esistevi |
| |
No eran buenas esas épocas | Quelli erano tempi duri |
malos eran esos aires | Aria pesante su Buenos Aires |
fue hace veinticinco años | venticinque anni fa |
y vos existías, sin existir todavía | e tu esistevi già, senza esserci ancora |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.