Language   

Les Anarchistes

Léo Ferré
Back to the song page with all the versions


Traduzione italiana letterale del testo francese (con lievi interventi...
GLI ANARCHICI

Non son l'uno per cento,
Ma credetemi... esistono!
In gran parte spagnoli,
Chi lo sa mai perché?
Penseresti che in Spagna
Proprio non li capiscano,
Sono gli anarchici.

Han raccolto già tutto
Di insulti e battute,
E più hanno gridato
Più hanno ancora fiato,
Hanno chiuso nel petto
Un sogno disperato
E le anime corrose
Da idee favolose...

Non son l'uno per cento,
Ma credetemi... esistono!
Figli di troppo poco
O di origine oscura,
Non li si vede mai
Che quando fan paura,
Sono gli anarchici.

Mille volte son morti
Come è indifferente,
Con l'amore nel pugno
Per troppo o per niente,
Han gettato testardi
La vita alla malora,
Ma hanno tanto colpito
Che colpiranno ancora...

Non son l'uno per cento,
Ma credetemi... esistono!
E se dai calci in culo
C'è da incominciare,
Chi è che scende per strada?
Non lo dimenticare!
Sono gli anarchici.

Hanno bandiere nere
Sulla loro Speranza,
E la malinconia
Per compagna di danza,
Coltelli per tagliare
Il pane dell'Amicizia
E del sangue pulito
Per lavar la sporcizia...

Non son l'uno per cento,
Ma credetemi... esistono!
Stretti l'uno con l'altro,
E se in loro non credi
Li puoi sbattere in terra
Ma sono sempre in piedi!
Sono gli anarchici.


pecpien
Gli Anarchisti

Non ce n'è uno su cento,
Eppure...esistono!
In maggior parte spagnoli,
Vattelappesca perché...!
S'ha da creder che in Ispagna
Non li si capisce,
Gli Anarchisti.

Si son presi addosso tutto,
Mazzate e sampietrini,
Hanno urlato tanto forte
Che possono urlare ancora,
Hanno il cuore davanti
E i loro sogni nel mezzo
E poi l'anima tutta rósa
Da idee che ve le raccomando!

Non ce n'è uno su cento,
Eppure...esistono!
Perlopiù figli del niente
O del quasi niente,
Non li si vede mai
Che quando se ne ha paura,
Gli Anarchisti.

Son morti centodieci volte,
Per un cazzaccio di niente,
Con l'amore nel pugno
Sul tavolo o su nulla,
Con quell'ostinazione
Che fa il sangue versare,
Han colpito tanto forte
Che posson colpire ancora!

Non ce n'è uno su cento,
Eppure...esistono!
E sesidève incomincià
A tirà' carcincülo,
Unzidève scordà
Chi è che è a scendempiàzza:
Dé! L'Anarchisti!

Hanno una bandiera nera
A mezz'asta sulla Speranza,
E la malinconia
Pe' tirà' avanti nella vita,
Coltelli per tagliare
Il pane dell'Amicizia
E armi arrugginite
Per non scordare

Dé, che 'unzo' uno succènto,
Però, bòja, se esìstano!
E si sostengon bene
Tutti 'vanti a braccetto!
Ganzi! E è pròpio peqquésto
Che stanno semprimpièdi!
Gli Anarchisti!



Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org