Les Anarchistes
Léo FerréVersió al català / Versione catalana / Catalan version / Version c... | |
LOS ANARQUISTAS | ELS ANARQUISTES |
No hay más que uno en cien, | N’hi ha menys d’un entre cent |
Y sin embargo existen; | Però són vius i existeixen, |
La mayoría españoles, | Quasi tots espanyols, |
Vaya a saber por qué, | Ves a saber per què, |
Uno creería que en España | Cal creure que a l’ Espanya |
No los comprenden: | Els prenen fins l'alè, |
Los Anarquistas. | Els Anarquistes. |
Recibieron de todo: | Han rebut de valent, |
Bofetadas y adoquines, | Entre cops i presons |
Gritaron tan fuerte | Han cridat tant i tant, |
Que pueden gritar aún, | Que mai no callaran |
Tienen el corazón delante | Amb el somni expectant |
Y sus sueños en medio, | I amb el cor per davant |
Y luego el alma corroída | I amb el pit rosegat |
Por dementes ideas. | Per un vell ideal. |
No hay mas que uno en cien, | N’hi ha menys d’un entre cent |
Y sin embargo existen, | Però son vius i a la vista, |
La mayoría hijos de nada | Quasi tots fills de res, |
O hijos de muy poco, | De tan míser racó |
Que no se los ve jamás | Que més d’un mai no els veu, |
Sino cuando se les teme: | Fins que un dia en té por |
Los Anarquistas. | Dels Anarquistes. |
Han muerto ciento diez veces, | Mil vegades han mort, |
¿Por cuál losa y por qué? | Per no res, lluny del port, |
Con el amor en el puño | Amb l’amor que retruny, |
Sobre la mesa o sobre nada, | A la taula o al puny |
Con el aspecto terco | Amb el posat ofert, |
Que da la sangre derramada, | De la sang quan es perd |
Golpearon tan fuerte | Tant fort han lluitat, |
Que pueden golpear aún. | Que no han pas acabat. |
No hay más que uno en cien, | N’hi ha menys d’un entre cent |
Y sin embargo existen, | però son vius i a la vista, |
Y si es necesario empezar | I si cal començar |
Por patadas en el culo, | Per un cop de peu al cul |
No habría que olvidar | No convé oblidar |
Que eso ocurre en las calles: | Que cal baixar al carrer, |
Los Anarquistas. | Els Anarquistes. |
Tienen una bandera negra | Tenen negres banderes, |
Que se burla de la esperanza, | D’esperança i el vi |
Y la melancolía | I la melangia, |
Para avanzar en la vida, | Per viure i morir |
Cuchillos para cortar | Ganivets per tallar |
El pan de la amistad, | El pa de l’amistat, |
Y las armas enmohecidas | I fusells rovellats, |
Para no olvidar | Que no cal oblidar. |
Que sólo hay uno en cien | N’hi ha un entre cent |
Y sin embargo existen, | però son vius i a la vista, |
Y que se mantienen firmes, | I que avancen plegats, |
Codo a codo, | Colze a colze plegats |
Dichosos y por ello | I si creus en la joia i l’amor, |
Siempre en pie: | Podràs veure’ls dempeus |
Los Anarquistas. | Els Anarquistes. |