Original | Version française – VAZY T'MÈME... - Marco Valdo M.I. – 2009 ... |
PERCHÉ NON CI VAI TU | VAZY T'MÈME |
| |
Perché non ci vai tu, di nobili ideali | Vazy t'mème ti, aux nobles idéaux, |
a farti massacrare per il bene delle multinazionali | Te faire massacrer pour le bien des multinationales ? |
Perché non ci vai tu e alzi il culo dalla scranna | Vazy t'mème ti et lève ton cul de ta chaise |
e guardi in faccia quel terrore che allattasti tu da brava mamma | Et regarde en face cette terreur que tu répands en bon père de famille. |
| |
Perché non ci vai tu, ma non ti muoverai | Vazy t'mème ti , mais tu ne te bouges même pas |
Sarà di altri l'alto sacrificio | Le sacrifice suprême, c'est pour d'autres |
e questo tu lo sai | Et cela tu le sais. |
| |
Perché non ci vai tu a dire "mani in alto" | Vazy t'mème ti dire « Haut les mains » |
è facile parlare di valore se a morire è qualcun altro | C'est facile de parler de valeur quand c'est quelqu'un d'autre qui meurt. |
Perché non ci vai tu, a issare la bandiera | Vazy t'mème ti hisser le drapeau |
a metterti nei panni di un bersaglio e non in abito da sera | Te mettre l'uniforme des chasseurs et jette ton habit de soirée. |
| |
Perché non ci vai tu, ma non ti muoverai | Vazy t'mème ti , mais tu ne bougeras jamais |
sei solo un assassino a sangue freddo | Tu es seulement un assassin à sang froid |
e questo tu lo sai | Et cela tu le sais. |
| |
Sarai tu a parlare con mio figlio | C'est à toi de parler à mon fils |
a guardarlo dentro gli occhi e poi | De le regarder au fond des yeux et puis |
digli che per la tua sete di potere | Lui dire que pour ta soif de pouvoir |
suo padre non potrà riaverlo mai | Il ne reverra jamais son père. |
| |
Perché non ci vai tu a lavare il sangue dei fratelli dilaniati | Vazy t'mème ti laver le sang de nos frères déchiquetés |
da questa sporca guerra che hai voluto per mondare i tuoi peccati | Par cette sale guerre que tu as voulue pour purifier tes péchés |
| |
Perché non ci vai tu... | Vazy t'mème..... |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.