Language   

Complainte de la blanche biche

Anonymous
Back to the song page with all the versions


THE BONNY HEYN
LA BLANCHE BICHE, OU LA BELLE MARGUERITE

C'est la belle Marguerite
sur son lit qui soupire,
c'est la belle Marguerite
sur son lit qui soupire
Sa mère s'en va la voir:
Qu'a vous donc, ma jolie?

Qu'a vous à soupirer,
Marguerite, ma fille?
Qu'a vous à soupirer,
Marguerite, ma fille?
Souvenez-vous, ma mère,
le jour où je suis née?

Vous m'avez faite laver
dans la chambre dorée,
vous avez jeté l'eau
dans le jardin des fées,
les fées m'ont fêtée donc
pour le reste de ma vie.

Je suis fille le jour
et la nuit blanche biche,
et les chiens du château
toute la nuit me poursuivent,
ceux à mon frère Julien
ils sont cent fois les pires.

Ma mère, allez lui dire:
Julien, arrête tes chiens,
celle n'est pas une biche,
c'est ta sœur Marguerite,
ma mère, je ne crois pas
à ce que vous me dites.

Y a pris son grand sifflet,
au bois il s'en va vite,
et le sifflet trois fois
sans que le chien entend entice,
la quatrième fois
la blanche biche est prise

Y a pris son coutelas,
en quartiers il l'a mise,
la porte au cuisinier
pour qu'il la fasse cuire,
tenez, bon cuisinier,
voilà la blanche biche

Elle a le tour du cou
comme une jeune fille,
elle a les cheveux bouclés,
jambes comme de la cire,
elle a l'anneau au doigt
comme une mariée

Ils ont fêté festin
des barons et des princes,
nous souperions bientôt
si nous avions Marguerite,
soupez, messieurs, buvez,
je suis la première assise

Ma tête est dans le plat
et mon cœur aux chevilles,
entre deux plats d'argent
mes mamelles sont mises,
mon foie et mes poumons
il bout dans la marmite

Sa mère au coin du feu
elle pleure et elle soupire,
sa mère au coin du feu
elle pleure et elle soupire,
par terre je coucherai,
s'étend sur des épines

Mon boire seront mes pleurs,
mon manger des racines,
mon boire seront mes pleurs,
mon manger des racines,
je lui ai pris son poignard,
s'en perce la poitrine.
THE BONNY HEYN
THE BONNY HIND

O May she comes and May she goes
Down by yon gardens green,
And there she spied a gallant squire
An squire had ever been.

And May she comes, and May she goes,
Down by yon hollen tree,
And there she spied a brisk young squire,
And a brisk young squire was he.

"Give me your green manteel, fair maid,
Give me your maidenhead;
Gif ye winna gie me your green manteel,
Gi’ me your maidenhead."

He has taen her by the milk-white hand,
And softly laid her down,
And when he’s lifted her up again
Given her a silver kaim.

"Perhaps there may be bairns, kind sir,
Perhaps there may be nane;
But if you be a courtier,
You’ll tell to me your name."

"I am nae courtier, fair maid,
But new come frae the sea;
I am nae courtier, fair maid,
But when I courteth thee.

"They call me Jack when I’m abroad,
Sometimes they call me John;
But when I’m in my father’s bower
Jock Randal is my name."

"Ye lee, ye lee, ye bonny lad,
Sae loud’s I hear ye lee!
Ffor I’m Lord Randal’s yae daughter,
He has nae mair nor me."

"Ye lee, ye lee, ye bonny may,
Sae loud I hear ye lee!
For I’m Lord Randal’s yae yae son,
Just now come oer the sea."

She’s putten her hand down by her spare,
And out she’s taen a knife,
And she has putn ‘t in her heart’s bluid,
And taen away her life,

And he’s taen up his bonny sister,
With the big tear in his een,
And he has buried his bonny sister
Amang the hollins green.

And syne he’s hyed him oer the dale,
His father dear to see:
"Sing O and O for my bonny hind
Beneath yon hollin tree!"

"What needs you care for your bonny hyn?
For it you needna care;
There’s aught score hyns in yonder park,
And five score hyns to spare.

"Four score of them are siller-shod,
Of thae ye may get three;"
"But O and O for my bonny hyn
Beneath yon hollin tree!"

"What needs you care for your bonny hyn?
For it you need na care;
Take you the best, gi’ me the warst,
Since plenty is to spare."

"I care na for your hyns, my lord,
I care na for your fee;
But O and O for my bonny hyn,
Beneath the hollin tree!"

"O were ye at your sister’s bower,
Your sister fair to see,
Ye’ll think na mair o’ your bonny hyn
Beneath the hollin tree."


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org