Lingua   

Антисемиты

Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович Высоцкий
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
АНТИСЕМИТЫ

Зачем мне считаться шпаной и бандитом?
Не лучше ль податься мне в антисемиты?
На их стороне хоть и нету законов, -
поддержка и энтузиазм миллионов.

Решил я - и значит, кому-то быть битым!..
Но надо ж узнать, кто такие семиты.
А вдруг это очень приличные люди,
а вдруг из-за них мне чего-нибудь будет?

Но друг и учитель, алкаш в бакалее,
сказал, что семиты - простые евреи.
Да это ж такое везение, братцы!
Теперь я спокоен, чего мне бояться!

Я долго крепился: ведь благоговейно
всегда относился к Альберту Эйнштейну.
Народ мне простит, но спрошу я невольно,
куда отнести мне Абрама Линкольна?..

Средь них - пострадавший от Сталина Каплер,
средь них - уважаемый мной Чарли Чаплин,
мой друг Рабинович и жертвы фашизма,
и даже - основоположник марксизма...

Но тот же алкаш мне сказал после дельца,
что пьют они кровь христианских младенцев;
и как-то в пивной мне ребята сказали,
что очень давно они бога распяли.

Им кровушки надо - они, по запарке,
замучили, гады, слона в зоопарке!
Украли, я знаю, они у народа
весь хлеб урожая минувшего года.

По Курской, Казанской железной дороге
построили дачи, живут там, как боги!
На всё я готов - на разбой и насилье,
и бью я жидов, и спасаю Россию!
ANTISEMITISTI

Miksi minä lukeutuisin
huligaaniksi ja bandiitiksi?
Ehkä parempi olisi
ryhtyä antisemitistiksi?

Vaikka heidän puolellaan
ei olekaan mitään lakeja,
mutta heillä on miljoonien
kannatus ja sympatia.

Näin päätin - ja siis
olihan joku oltava, ketä lyödä!
Mutta täytyy ottaa selvää,
keitä ovat nämä semitistit.

Ja selvisikin, että hehän
ovat ihan kunnon ihmisiä.
Heidän taholtaan minulle
tuskin mitään pahaa koituu.

Mutta ystäväni ja opettajani,
alkoholisti sekatavarakaupassa,
sanoi, että semitistit ovat
tavallisia juutalaisia.

Siinähän siis kävi todella
hyvä tuuri, oi veljet!
Nyt minä olen täysin rauhallinen -
mitäpä tässä pelkäämään!

Pitkään minä kovetin itseäni:
olinhan kunnioittavasti
aina suhtautunut kuuluisaan
Albert Einsteiniin.

Kansa kyllä minulle antaa anteeksi,
mutta huolestuneena kysyn,
minne minun tulisi sijoittaa
Abraham Lincoln?

Heidän joukossaan on Stalinin
takia kärsinyt Kapler,
heidän joukossaan on
kunnioittamani Charlie Chaplin,

ystäväni Rabinovitš
on myös fasismin uhreja,
ja heihinhän kuuluu myös
koko marxismin perustaja...

Mutta tämä sama alkoholisti
kertoi minulle myöhemmin,
että he juovat kristittyjen
nuorukaisten verta;

ja kerran oluttuvassa
kaverit sanoivat minulle,
että hyvin kauan sitten
he Jumalan ristiinnaulitsivat!

He tarvitsevat verenvuodatusta -
kerran höyrypäissään
kiduttivat, senkin ryökäleet,
norsua eläintarhassa!

Ja varastivat,
minä tiedän, kansalta
koko viimevuotisen
leipäviljasadon.

Kurskiin, pitkin Kazanin
rautatien vartta,
ovat rakentaneet huviloita,
elävät siellä kuin Jumalat!

Minä olen kaikkeen valmis -
ryöstöihin ja väkivallan tekoihin,
hakkaamaan kaikki sionistit
ja näin pelastamaan Venäjän!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org