Language   

Sognando

Don Backy
Back to the song page with all the versions


OriginalEnglish version by Riccardo Venturi
SOGNANDODREAMING
  
Me ne sto lì seduto e assente,I'm sitting there in my absence
con un cappello sulla frontewearing a hat on my front,
e cose strane che mi passan per la mentestrange things are passing thru my mind
  
Avrei una voglia di gridare,Sometimes I feel like crying,
ma non capisco a quale scopodon't understand the reason why
poi d'improvviso piango un pocothen I suddenly cry just a little
e rido quasi fosse un giocoand laugh as if it were a game
  
Se sento voci, non rispondoIf I hear voices, I don't reply,
Io vivo in uno strano mondoI'm living in a strange world
Dove ci son pochi problemiwhere problems are scarce,
Dove la gente non ha schemiwhere people don't have schemes
  
Non ho futuro, né presente,I have no future, I have no present
e vivo adesso eternamentemy life is like eternity
il mio passato è ormai per me distanteand my past is now so distant
  
Ma ho tutto quello che mi serve,But I got everything I need,
nemmeno il mare nel suo scrignoneither the sea in its blue shrine
ha quelle cose che io sogno,has the things I'm dreaming of
e non capisco perché piangoand can't understand why I'm crying
  
Non so che cosa sia l'amoreI don't know what is love,
E non conosco il batticuoreheartthrob is unknown to me,
per me la donna rappresentaa man only means to me
Chi mi accudisce e mi sostentaone who cares for me.
  
Ma ogni tanto sento cheBut sometimes I feel that
gli artigli neri della nottethe black claws of the night
mi fanno fare azioni non esattemake me do unright things
  
D'un tratto sento quella voce,And I can suddenly hear that voice,
e qui incomincia la mia croceand there all my pains begin,
vorrei scordare e ricordare,I'd like to forget and remember,
la mente mia sta per scoppiaremy mind is going to explode
  
E spacco tutto quel che trovoAnd I crash everything I get
Ed a finirla poi ci provothen I try to end it up,
Tanto per me non c'è speranzaanyway I have no hope
Di uscire mai da questa stanzato ever get out of this room
  
Sopra un lettino cigolante,On a squeaking rusty bed
in questo posto allucinantelaying in this dreadful place
io cerco spesso di volare nel cieloI often dream of flying in the sky
  
Non so che male posso fare,Don't know what evil I can do
se cerco solo di volareif I only dream of flying,
io non capisco i miei guardiani,and don't understand why the wardens
perché mi legano le maniare tying my hands so strong
  
E a tutti i costi voglion cheAnd why they want to force me
Indossi un camice per meTo wear this special jacket,
Le braccia indietro forte spingoI strongly push my arms backwards
E a questo punto sempre piangoand at this point I always cry
  
Mio Dio che grande confusione,My God, what a great confusion
e che magnifica visioneand what a wonderful vision,
un'ombra chiara mi attraversa la mentea white shadow's passing thru my mind
  
Le mani forte adesso mordoI'm biting wildly my hands
e per un attimo ricordoand for a moment I can remember
che un tempo forse non lontano,that maybe not so long ago
qualcuno mi diceva: 't'amo'someone told me I love you
  
In un addio svanì la voceThe voice faded away with a farewell,
Scese nell'animo una pacemy soul was filled up with peace,
Ed è così che da quel dìthat's why, since that day,
Io son seduto e fermo qui.I'm sitting here and can't move.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org