Песня о госпитале [Медсанбат]
Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович ВысоцкийOriginale | Versione italiana di Ylli Spahiu |
ПЕСНЯ О ГОСПИТАЛЕ [МЕДСАНБАТ] | CANZONE SULL'OSPEDALE (L'OSPEDALE MILITARE] MEDSANBAT |
Жил я с матерью и батей На Арбате, - век бы так. А теперь я в медсанбате На кровати, весь в бинтах. | Niente male quella vita Con il padre e la madre sull’Arbàt Ma adesso giaccio bendato In un letto del Medsanbat |
Что нам слава, что нам Клава- Медсестра и белый свет! Помер мой сосед, что справа, Тот, что слева - еще нет. | Tra la gloria e sorella Klava Solo il mondo bianco c’è E’ morto quello a destra Quello a sinistra ancora non c’è |
И однажды - как в угаре - Тот сосед, что слева, мне Вдруг сказал: - Послушай, парень, У тебя ноги-то нет. | Come in un incubo ricordo Quello che mi sta a destra ; Mi ha detto: ”Ascolta, ragazzo La tua gamba piu non c’è” |
Как же так! Неправда, братцы! Он, наверно, пошутил? - Мы отрежем только пальцы, - Так мне доктор говорил. | Com’è possibile, fratelli? Lui mi sta prendendo in giro : “Amputeremo solo le dita” Questo mi ha detto il medico |
Но сосед, который слева, Все смеялся, все шутил. Даже если ночью бредил - Все про ногу говорил, | Il vicino a sinistra Sempre rideva e scherzava Anche nel sonno Della mia gamba parlava |
Издевался: мол, не встанешь! Не увидишь, мол, жены! Поглядел бы ты, товарищ, На себя со стороны. | “Rimarrai per sempre in carozzina, Tua moglie non la vedrai più Datti un’occhiata, Compagno Dalla vita in giù |
Если б был я не калека И слезал с кровати вниз, Я б тому, который слева, Просто глотку перегрыз! | Se non fossi mutilato Giù dal letto scenderei Ed a quello a sinistra Io la gola taglierei |
Умолял сестричку Клаву Показать, какой я стал. Был бы жив сосед, что справа,- Он бы правду мне сказал... | Ho chiesto a Sorella Klava : “ La mia gamba dove sta ? ” Se fosse vivo quello a destra Mi avrebbe detto la verità. |