El derecho de vivir en paz
Víctor Jara
Loading...
Original | Traduzione finlandese / Finnish translation / Suomennos: Harri Saksala |
EL DERECHO DE VIVIR EN PAZ | OIKEUS RAUHAAN JA ELÄMÄÄN |
| |
El derecho de vivir, | Oikeutemme elämään, |
poeta Ho Chi Min, | lausui Ho Tsi Minh säkeillään. |
que golpea de Vietnam | Kutsui meitä Vietnam |
a toda la humanitad, | ihmisyyttä puoltamaan. |
ningún canón borrará. | Ei polttaa milloinkaan |
El surco de tu arrozal, | voi sota maata, mi' loi |
el derecho de vivir en paz. | oikeuden rauhaan ja elämään. |
| |
Indochina es el lugar | Indokiina kaukainen, |
más allá del ancho mar | maa merentakainen, |
donde revientan la flor | siellä vieras aseinaan |
con genocidio y napalm. | kansanmurha ja napalm. |
La luna es una explosión | Kuin kuu mi' räjähtelee |
que fonde todo el clamor, | ja huuto mi' vaikenee |
el derecho de vivir en paz. | on oikeus rauhaan ja elämään. |
| |
Tío Ho,nuestra canción | Setä Ho, laulu tää |
es fuego de puro amor, | se polttaa, lämmittää. |
es palomo e palomar, | Se on lento kyyhkysen, |
olivo del olivar, | öljypuu ja hedelmä sen. |
es el canto universal, | Se on laulu kansojen, |
cadena que hará triunfar | tuki meidän yhteinen, |
el derecho de vivir en paz. | kuin oikeus rauhaan ja elämään. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.