Στην Ελλάδα σήμερα
Maria Farandouri / Mαρία Φαραντούρη
Loading...
| Versione italiana di Riccardo Venturi
|
STIN ELAδA SIMERA | IN GRECIA, OGGI |
| |
Svisménji flóγa, pu pánda kjéi | Fiamma spenta che sempre arde, |
skjépasma táfu χorís nekrús. | pietra tombale senza morti. |
mátja klaména pu se kjitáne | Occhi piangenti che guardano, |
skjépsis kryménes se proskalún. | pensieri nascosti ti chiamano. |
| |
Písti kj elpíδa χaropalévun | Fede e speranza agonizzanti, |
pnévma kj aljíϑja stis fylakés. | verità e intelletto imprigionati. |
ájies prospáϑjes navajisménes | I sacri sforzi ridotti a relitti, |
fonés anϑrópon se proskalún. | Grida di uomini ti chiamano. |
| |
Spóros orjís péfti sto χóma | Un seme di rabbia cade a terra, |
mjínyma páljis tréfi fterá | un messaggio di lotta nutre le ali |
spíϑa fengjízi mes'sto skotáδi | Una scintilla riluce nel buio, |
néi aγónes se proskalún. | Nuove battaglie ti chiamano. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.