Lingua   

Un matto [Dietro ogni scemo c'è un villaggio]

Fabrizio De André
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione estone della poesia di Edgar Lee Masters / Estonian...
UN MATTO [DIETRO OGNI SCEMO C'È UN VILLAGGIO]

Tu prova ad avere un mondo nel cuore
e non riesci ad esprimerlo con le parole,
e la luce del giorno si divide la piazza
tra un villaggio che ride e te, lo scemo, che passa,
e neppure la notte ti lascia da solo:
gli altri sognan se stessi e tu sogni di loro

E sì, anche tu andresti a cercare
le parole sicure per farti ascoltare:
per stupire mezz'ora basta un libro di storia,
io cercai di imparare la Treccani a memoria,
e dopo maiale, Majakowsky, malfatto,
continuarono gli altri fino a leggermi matto.

E senza sapere a chi dovessi la vita
in un manicomio io l'ho restituita:
qui sulla collina dormo malvolentieri
eppure c'è luce ormai nei miei pensieri,
qui nella penombra ora invento parole
ma rimpiango una luce, la luce del sole.

Le mie ossa regalano ancora alla vita:
le regalano ancora erba fiorita.
Ma la vita è rimasta nelle voci in sordina
di chi ha perso lo scemo e lo piange in collina;
di chi ancora bisbiglia con la stessa ironia
"Una morte pietosa lo strappò alla pazzia".

FRANK DRUMMER

Kongist välja, siia pimedusse –
kahekümne viie aastaselt!
Ma ei osanud öelda, mis minus kees,
ja küla pidas mind hulluks.
Kuid algul oli mul selge siht,
hinges ülev ja käskiv kihk,
mis sundis mind püüdma õppida pähe
Encyclopedia Britannicat!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org