Lingua   

Figli dell'officina

Giuseppe Raffaelli e Giuseppe Del Freo
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione spagnola di Santiago della versione originale
FIGLI DELL'OFFICINAHIJOS DEL TALLER (Versión original)
  
Figli dell’officinaHijos del taller,
O figli della terraoh hijos de esta tierra,
Già l’ora s’avvicinaya la hora se acerca
Della più giusta guerrade la guerra más justa.
  
La guerra proletariaLa guerra proletaria,
Guerra senza frontiereguerra sin fronteras,
Innalzeremo al ventoalzaremos al viento
Bandiere rosse e nereBanderas rojinegras.
  
Avanti, siam ribelliAdelante, somos rebeldes
Fieri vendicatorfieros vindicadores
D'un mondo di fratellide un mundo de hermandad
Di pace e di lavor [1]de paz y de trabajo.
  
Dai monti e dalle valliDe los montes y los valles,
Giù giù scendiamo in frettaallí bajamos rápidamente,
Con queste man dai callicon estas manos con callos
Noi la farem vendettatomaremos venganza.
  
Del popolo gli arditiDel pueblo los Arditi,
Noi siamo i fior più purisomos las flores más puras,
Fiori non appassitiflores no marchitadas
Dal lezzo dei tuguridel hedor de los tugurios.
  
Avanti, siam ribelliAdelante, somos rebeldes
Fieri vendicatorfieros vindicadores
D'un mondo di fratellide un mundo de hermandad
Di pace e di lavorde paz y de trabajo.
  
Noi salutiam la morteSaludamos a la muerte
Bella vendicatricebella vengadora,
Noi schiuderem le porteabriremos las puertas
A un'era più felicea una era más feliz.
  
Ai morti ci stringiamoA los muertos levantamos
E senza impallidirey sin palidecer,
Per l’anarchia pugnamopor la anarquía pugnamos,
O vincere o morire¡O vencer o morir!
  
Avanti, siam ribelliAdelante, somos rebeldes
Fieri vendicatorfieros vindicadores
D'un mondo di fratellide un mundo de hermandad
Di pace e di lavor.de paz y de trabajo.
[1] Var. Liberi dal lavor (da ripetere in ogni ritornello)


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org