Language   

Gagnants / Perdants (Bonne nuit les petits)

Noir Désir
Back to the song page with all the versions


OriginalEnglish version by Riccardo Venturi May 28, 2009
GAGNANTS / PERDANTS (BONNE NUIT LES PETITS)WINNERS / LOSERS
GOODNIGHT, CHILDREN
Tous ces beaux jeux inventés
Pour passer devant les premiers
Pour que chacun soit écrasé
S’il refuse encore de plier
Les dégâts, les excès
Ils vont vous les faire payer
Les cendres qui resteront
C’est pas eux qui les ramasseront
Mais les esclaves et les cons
Qui n’auront pas su dire non
Nous on n’veut pas être des gagnants
Mais on acceptera jamais d’être des perdants.
All these nice games they built
to overcome the top ones
so that everyone gets crushed
if he still refuses to yield
What is wrong, what is too much
you'll have to pay for all this,
it won't be them who pick up
the ashes that will be left,
but the slaves and the morons
who didn't dare to say no.
We don't want to be winners
but won't never accept to be losers.
Pimprenelle et Nicolas
Vous nous endormez comme ça
Le marchand de sable est passé
Nous on garde un œil éveillé
O la peur, ô le vide
O la victoire des avides
Faut pas bouger une oreille
Toutes sortes de chiens nous surveillent
Pas un geste, une esquisse
Sinon on tourne la vis
Nous on n’a rien à gagner
Mais on ne peut plus perdre puisque c’est déjà fait.
Pimprenelle and Nicolas,
you get us to sleep that way,
the sandman has come on,
but we sleep with one eye.
Fear, emptiness,
the victory of the greedy
you don't have to lend an ear,
all kinds of dogs watch on us.
Just don't move, stay still
otherwise the screw is turned,
we have nothing to loose,
but we can't loose for we have already lost.
Toi qui viens de loin d’ici
Avec ta peau et tes os
On t’a parlé du paradis
On t’a menti, tout est faux
O mon ami ô mon frère tout ce nerf
Perdu pour la guerre
Tu vas voir tout l’amour
Qui traîne au fond des discours
Dis t’en veux des papiers ?
Dis tu l’as vu mon palais ?
T’auras rien, c’est ainsi
C’est pas fait pour les perdants, le paradis.
You, who come from distant shores
with your skin and with your bones,
they told you of paradise,
it's all lies, nothing is true.
My friend, my brother, all this life
that got lost in the war,
you will see all the love
that lies deep in what they say:
tell me, do you want papers?
Tell me, did you see my palace?
You'll have nothing, it's just so,
paradise is not made for losers.
Il y a la chair à canon
Il y a la chair à spéculation
Il y a la chair à publicité
Enfin y'a tout ce que vous aimez
Vous et moi on le sait
Le spectacle est terminé
Pourtant c’était presque idéal
C’était loin du féodal
Oh maint’nant c’est foutu
Ça fait joli dans ton...
Fort intérieur c’est gênant
De rejoindre comme ça la cohorte des perdants.
There's cannon flesh,
there's speculation flesh,
there's advertisement flesh,
all what is pleasant for you,
we know it well, us and you.
But the show can't go on
though it was almost perfect
and far from being feudal;
now all is fucking gone,
what's cool in your...
Let's say so, it really sucks
to get this way in the losers.
Il faut pas se faire d’illusions
Mais c’est mieux debout pour l’action
Et pour nos âmes, c’est égal
Dieu n’est pas dans la bataille
O messieurs les décideurs
De toutes parts, de tous côtés
Sachez que profond dans nos cœurs
On n’arrête pas le progrès
Sous l’Iris, sous la peau
Sous les ongles et dans l’étau
On pourra toujours refuser
De devenir les premiers ou les derniers.
No need of making illusions,
better to stand and act.
Our souls aren't in the game,
God doesn't fight this battle.
You gentlemen who decide
by all sides, everywhere
you must know that in our hearts
progress won't never stop.
Under the rainbow, under the skin,
under the nails and in the vice
we can always refuse
to become the top or the last ones.
Pas de leaders triomphants
On s’ra jamais des gagnants ni des perdants.
No triumphing leaders,
we'll never be winners or losers.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org