Lingua   

Children Of Darkness

Richard Fariña
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne...
CHILDREN OF DARKNESSFigli delle tenebre
  
Oh, now is the time for your loving, dear,Oh, ora è il momento per il tuo amore, cara,
And the time for your companyE il momento di stare in tua compagnia
Now when the light of reason failsOra che si oscura la luce della ragione
And fires burn on the seaE che sul mare ardono dei fuochi
Oh, now in this age of confusionOh, ora, in quest’epoca di confusione
I have need for your company.Ho bisogno di averti accanto a me.
  
For I am a wild and a lonely childPerché io sono un bimbo selvatico e solo,
And the son of an angry manE sono figlio di un uomo collerico
Now with the high wars ragingOra che infuriano guerre violente
I would offer you my handTi offrirei la mia mano, perché
For we are the children of darknessSiamo figli delle tenebre
And the prey of a proud, proud land.E prede di un paese superbo, altero.
  
It's once I was free to go roaming inUn tempo ero libero di vagare
The wind of the springtime mindNel vento di una mente giovanile,
And once the clouds I sailed uponUn tempo le nuvole su cui navigavo
Were sweet as lilac wineErano dolci come il vino di lillà
Oh, why are the breezes of summer, dearOh, cara, perché le brezze primaverili
Enlaced with a grim design?Sono strette a un lugubre disegno?
  
So, now is the time for your loving, dear,Oh, ora è il momento per il tuo amore, cara,
And the time for your companyE il momento di stare in tua compagnia
Now when the light of reason failsOra che si oscura la luce della ragione
And fires burn on the seaE che sul mare ardono dei fuochi
Oh, now in this age of confusionOh, ora, in quest’epoca di confusione
I have need for your company.Ho bisogno di averti accanto a me.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org