Kimiad ar soudard yaouank [Quimiat er zoudard yaouank] (Ma c'halon a zo frailhet)
Prosper ProuxOriginal | La versione abbreviata di Alan Stivell (1973) |
KIMIAD AR SOUDARD YAOUANK [QUIMIAT ER ZOUDARD YAOUANK] (MA C'HALON A ZO FRAILHET) QUIMIAT EUR ZOUDARD YAOUANK Var ton : Eveus ar promesseo a ran dèc’h va Doue. 1 Va c’halon a zo fraillet dre nerz va ancquenio, Em daoulagat entanet na neus quen a zaëro ; Allas ! Deut eo an devès ma renquan dilezel Lec’h caër ma bugaleach, ma bro douç Breis-Izel. 2 Adieu d’id va zy balan, var leynicq ar grec’hen, Tachennic c’hlas var bini buguel e c’hoarien, Gouez ivin quer bodennec en dishèaul eus pere Epad tomder an hanvou e cousquen da greïste. 3 Adieu, Va mam a va zad, breman n’esperit mui E chomfe o mab caret vit harpa o cozni, Vit pourveï dèc’h bara vel ma peus gret dezan, Al lezen zo didrue, o quitad a rencquan. 4 Nac a vech, ma mam dener, e rancquefet gouela, Pa zeui ma c’hy ancqueniet ouzoc’h da nem frodta, Pa velfet bars en oalet, va scabellic goullo, Ac ar c’henvid o steui deus ma phen-baz dèro. 5 Adieu, bèred ar barros, douaro binniguet, A c’holo va zadou coz gant Doue bet galvet, Da Vouël an Anaon clemmus nin mui var o pezio Da squill an dour zantel mesquet gant va daëlo. 6 Adieu, Va muia caret va dousiq coant Mari, Eur blaneden diremet a zeu d’or glac’hari, On evrusted, on joaïo squedus zo tremenet Vel eur goumoulen sqanvic gant an avel casset. 7 Na velin quen da lagat quer lem a quer leven O virvi a blijadur duze pa herruën ; Da zornic quer degaget o cass ar c’harr en dro Da vouës douç quen na glevin e cana ma guerzo. 8 Pa oamp er c’hatekismou on daou c’hoas bugale On c’halonou teneric deja a nem glève ; Dirac Guerc’hès ar C’hroas-Hent nac a vech e touejomp Na erruje birviquen disparti entrezomp. 9 Yaouancq a disourcius, allas ne vouiemp quet Peguement a encresio er vue zo mesquet ; Evit-homp ne voa neuze lezenno na roue, N’hanveïemp mert eur lezen, hini ar garante. 10 Adieu, va nes amezec, Yannic va gouir mignon, Camarad va c’hoario, va breur dre ar galon, Piou, siouas, a guemero eul lod eus ma foanio, Piou bremâ pa vin seder ganenme a c’hoarzo ? 11 Hep da vreur, te yel bremâ er parojou neçsa Da bigoçsat al leurio bars el Laçzou dorna ; Hep-hon, te yel da zispud maout at c’hourenadec, Da chaçsa var ar ruban ebars er varadec. 12 Adieu, va c’hy quœs Mindu, va leal camarad, Neffomp quen deus ar beure da glasq roujou ar c’had, Na glevin mui er mene da chilpaden squiltrus, Var va dorn mui na zantin da dèod carantezus. 13 Aben eun neubeud amzer cals a vignonet yen Bars er zoudard disvroet, marvat, ne sonjfont quen ; Maes da galon te, Mindu, n’eo quet quer hancouëus Pel e ri c’hoas va c’hanvou dre da yezo clemmus. 14 Adieu, va c’hazec velen, sqan evel eun eyès, Mistr evel eul logoden, gentil vel eun oanès ; Ne çzantin mui, indanon, gant an hast o tripal, Ma daouarn mui na stagfont ar ruban var da dâl. 15 Adieu, oll blijadurio, foariou, pardonniou yè, Soubenno lèz, nosvecho, festo, leurio nevè, Ebatou quer birvidic, biniou sard a sqlentin, Ne drido quen va c’halon gant da zoniou lirzin. 16 Adieu quement a garan, adieu, da virviquen, Pell deus a Vreis me varvo, mantret gant an ancquen, Bea zeus plant quisidic, da chom a blaç crouët A voëler o tizec’ha ractal mint disvroët. | KIMIAD Ma c'halon a zo frailhet, dre nerzh ma enkrezioù Ma daoulagad entanet n'o deus mui a zaeloù Deut eo, siwazh ! an devezh ma rankan dilezel Lec'h kaer ma bugaleaj, ma bro gaer Breiz-Izel ! Keno dit, ma zi balan, kuzhet barzh an draoñienn, Tachenn c'hlaz war behini, bugel, e c'hoarien ; Gwez ivin ker bodennek, e disheol a bere E-pad tommder an hañvoù e kousken da greisteiz. ADDIO Ho il cuore spezzato dalla durezza delle mie pene, i miei occhi entusiasti non hanno più da dir niente è arrivato, ohimé, il giorno in cui devo abbandonare il bel luogo della mia infanzia, la mia bella Bretagna! Addio, casa tra le ginestre, nascosta nella valle, verde campo dove giocavo da bambino; cari alberi di tasso alla cui ombra durante la calura estiva dormivo a mezzogiorno. |