Lingua   

Баллада о любви

Vladimir Semënovič Vysotskij / Владимир Семёнович Высоцкий
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleEnglish Translation by Viacheslav Chetin.
БАЛЛАДА О ЛЮБВИBALLAD OF LOVE
  
Когда вода всемирного потопаAs soon as it was time for the Deluge current
Вернулась вновь в границы берегов,To back away, at last, to former grounds,
Из пены уходящего потокаFrom hissing foam of a receding torrent,
На сушу тихо выбралась Любовь,Upon dry land, Love quietly crawled out,
И растворилась в воздухе до срока,And, in the air, dissolved till time was proper,
А срока было сорок сороков...The proper time being forty, forty rounds...
  
И чудаки еще такие есть:Besides, around, there always are odd fellows,
Вдыхают полной грудью эту смесь,Inhaling rashly all this stuff full breath,
И ни наград не ждут, ни наказанья,Expecting no reward, disdaining failures.
И, думая, что дышат просто так,And thinking they are breathing for no reason,
Они внезапно попадают в тактAll of a sudden, they fall in the rhythm of
Такого же неровного дыханья.A similar faltering breathing...
  
Только чувствую, словно кораблюOnly there's a feeling that my ship
Долго оставаться на плаву,Has to remain long afloat,
Прежде чем узнать, что я люблю,Prior to cognizing that 'I love'
То же, что дышу или живу.Is equal to 'I breathe' or else 'I live'.
  
И вдоволь будет странствий и скитаний:There'll be a lot of pilgrimage and travels:
Страна любви - великая страна!The Realm of Love is an extensive realm.
И с рыцарей своих для испытанийFrom chivalry of hers for the ordeals
Все строже станет спрашивать она:Ever more will she expect,
Потребует разлук и расстояний,Demanding distances and separation,
Лишит покоя, отдыха и сна...Depriving of repose, of sleep and rest...
  
Но вспять безумцев не поворотить.But there's no way to lead the guys astray
Они уже согласны заплатитьBecause, by now, they will agree to pay
Любой ценой. И жизнью бы рискнули,Whatever price. They'd even risk their lives
Чтобы не дать порвать, чтоб сохранитьIn order to keep whole and to retain
Волшебную невидимую нить,A fairy unnoticeable thread,
Которую меж ними протянули.Extending to the hearts of the beloved.
  
Свежий ветер избранных пьянил,Fresh breeze makes the chosen feel drunk,
С ног сбивал, из мертвых воскрешал,Knocks off feet and raises from the dead,
Потому что, если не любил,Insomuch as if you haven't loved,
Значит, и не жил, и не дышал!Then you haven't lived, nor have you breathed.
  
Но многих захлебнувшихся любовьюBut plenty who are breathless out of love
Не докричишься, сколько не зови.Will never hear, call them as you will.
Им счет ведут молва и пустословье,Their count is kept by hearsay and twaddle.
Но этот счет замешaн на крови.On blood, however, this count is often mixed.
А мы поставим свечи в изголовьеBe candles put to decorate the head bed
Погибших от невиданной любви...Of victims of unprecedented feeling...
  
Их голосам всегда сливаться в такт,Blend their voices, always keeping time.
И душам их дано бродить в цветах,Roam their souls perennially in flowers.
И вечностью дышать в одно дыханье,Breathe they eternity together in one breath.
И встретиться со вздохом на устахCome they across each other with a sigh,
На хрупких переправах и мостах,On fragile bridges and on brittle gangways,
Hа узких перекрестках мирозданья.At narrow crossroads of space and time.
  
Я поля влюбленным постелю –For lovers, the fields will I lay -
Пусть поют во сне и наяву!..Sing they in a sleep and in a wake.
Я дышу, и значит я люблю!I breathe therefore I love,
Я люблю, и значит, я живу!I love therefore I live.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org