Lingua   

Mathematics

The Covered Wagon Musicians
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne...
MATHEMATICSMatematica
  
Fifty stars sway with the windSventolano cinquanta stelle
And several stripes are falling, fallingE tante strisce cadono, cadono
Oh, cloth and thread . . .Oh, filo e stoffa…
This young man fights for,Per cui questo giovane combatte.
Prays for, lives for,Prega, vive,
Maybe dies for.E forse muore.
  
Listen close . . .Ascolta da vicino…
he's calling, callingSta chiamando, chiama…
  
"Help me please"
“Aiutatemi, vi prego”
My sisters' songLa canzone delle mie sorelle
My brothers' songLa canzone dei miei fratelli
"It's all so wrong,“E’ tutto così sbagliato,
so wrong."Così sbagliato.”
But indifferent earsMa gli orecchi indifferenti
Hear only drumsSentono chiaramente
And bugles clear,Solo tamburi e trombe,
See only bloodVedono solo sangue
And flesh to tearE carne da lacerare
And marching, marchingE marciare, marciare
Off to war, and moreIn guerra, e anche oltre:
What for, what for, what for.Perché? Perché? Perché?
  
"Help me please"
“Aiutatemi, vi prego”
My sisters' songLa canzone delle mie sorelle
My brothers' songLa canzone dei miei fratelli
"It's all so wrong,“E’ tutto così sbagliato,
so wrong."Così sbagliato.”
But who will bite the metal tag?Ma chi morderà la piastrina di riconoscimento?
White collar worker?Un funzionario?
Construction man?Un operaio edile?
Pencil pusher?Un impiegatuccio?
Or Wall Street rag?O i giornalacci di Wall Street?
Hell no!No, al diavolo!
  
"Help me please"
“Aiutatemi, vi prego”
My sisters' songLa canzone delle mie sorelle
My brothers' songLa canzone dei miei fratelli
"It's all so wrong,“E’ tutto così sbagliato,
so wrong."Così sbagliato.”
Listen close . . . he's calling,Ascolta da vicino…
calling . . . calling you!Sta chiamando, chiama…


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org