Als ze met verhalen komen
Anonymous
Original | Versione italiana di Riccardo Venturi |
ALS ZE MET VERHALEN KOMEN | QUANDO VENGONO A RACCONTARE |
Als ze met verhalen komen | Quando vengono a raccontare |
dat de oorlog nodig is | che la guerra è necessaria, |
dat geweld als laatste middel | che non si può più impedire |
niet meer te voorkomen is | di usar la forza come mezzo estremo |
laat je dan niet overhalen | non lasciarti persuadere, |
hou je rug recht en herhaal: | e cammina a testa alta: |
oorlog brengt geen overwinning | la guerra non porta alcuna vittoria, |
oorlog is de nederlaag | la guerra è la sconfitta. |
Als ze met verhalen komen | Quando vengono a raccontare |
dat nu alles is gedaan | che tutto ormai è stato fatto, |
dat de deuren zijn gesloten | che le porte sono chiuse, |
dat we naar de oorlog gaan | che si va verso la guerra |
laat je dan niet overhalen | non lasciarti persuadere, |
hou je rug ook nu nog recht | e cammina a testa alta: |
oorlog leidt niet naar de vrede | la guerra non porta alla pace, |
is een doodgelopen weg | è un vicolo cieco. |
Als ze met verhalen komen | Quando vengono a raccontare |
dat de vrede mogelijk is | che la pace è possibile, |
dat geweldloosheid op aarde | che la nonviolenza sulla terra |
niet een kindersprookje is | non è una storiella per bambini, |
laat je dan maar overhalen | allora fatti persuadere, |
hou je rug recht wees bereid | testa alta, e stai pronto |
neem de wereld op je schouders | prenditi il mondo sulle spalle, |
tot de vrede is bereikt. | si raggiungerà la pace. |