Lingua   

Chiamala per nome

Chitarre di Pace, o Collettivo Pace / Fabio Bello
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersion française – Appelle-la par son nom – Marco Valdo M.I....
CHIAMALA PER NOMEAPPELLE-LA PAR SON NOM.
  
Sei tornata:Tu es revenue.
chissà come ti pensavo ancora più lontana.Qui sait comme je t'imaginais plus lointaine encore.
Ti han chiamata:Ils t'ont appelée
non sapevo che qualcuno ti aspettava.Je ne savais pas que quelqu'un t'attendait
Forse non te ne eri mai andata,Peut-être que tu ne t'en étais jamais allée
cresciuta in silenzio voltato l’angolo di casa,Que tourné le coin de la rue, tu as grandi en silence,
abbarbicata forte lungo i cigli dela strada,enracinée fortement les longs des rives de la rue,
un’erba forte e dura da non essere estirpata…Une herbe forte et dure qu'on ne peut extirper...
Ma come non capire che ci hai sempre accompagnato?Comment ne pas comprendre que tu nous as toujours accompagnés !
  
Non ti ho amata:Je ne t'ai pas aimée
eri estranea anche solo raccontata.Tu étais étrangère même racontée
Mi hai spiegato:Tu m'as expliqué :
non vi era niente non giustificato…Il n'y avait rien d'injustifié...
Ma incontrarti, no, non mi occorreva:Mais te rencontrer, non, cela ne m'allait pas.
sentivo cominciare i brividi lungo la schiena,Je sentais venir les frissons le long de mon dos;
sentivo tra la gente e per la gente una gran pena;je sentais parmi les gens et pour les gens une grande peine;
capivo in un momento la tua tetra entrata in scena.je comprenais d'un coup ton horrible entrée en scène.
  
Ti chiamerò per nomeJe t'appellerai pas ton nom
per poterti smascherare,pour pouvoir te démasquer
perché non ci sia un sensocar il n'y a aucun sens
nel volerti celebrare.à vouloir te célébrer.
E per gridarti in facciaEt pour te cirer ne face
il dolore che hai creatola douleur que tu as créée
nascondendo cose atrocien cachant des choses atroces
dietro la ragion di stato.derrière la raison d'État.
Perché sia una bestemmiaCar c'est une saloperie
il tuo apparire sulla terra.ton arrivée sur terre.
Perché l’uomo si stanchiCar l'homme se fatigue
d’esser figlio della G U E R R A.d'être le fils de la GUERRE.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org