Lingua   

Santa pace

Chitarre di Pace, o Collettivo Pace / Fabio Bello
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersion française – Sainte Paix – Marco Valdo M.I. – 2008
SANTA PACESAINTE PAIX
  
Pace, la mia agenda scoppia di pacePaix, mon agenda explose de paix
Pace, è una parola che piacePaix, c'est un mot qui plaît
Pace, creato l’equilibrio di silenzio e terrorePaix, équilibre entre silence et terreur
Pace, è il frutto che fa coglier l’amore.Paix, fruit que cueille l'amour.
  
Pace, è dietro i fili quel silenzio di tombaPaix, il y a derrière les fils ce silence de tombe
Pace, solo il tuo vigliacco temere la bombaPaix, seul ton lâche craint la bombe
Pace, essere in tanti in strada in sfilataPaix, être tant à défiler dans les rues
Pace, e non viene mai consegnata.Paix, pour une Paix jamais obtenue.
  
Pace, si salvi la razza umanaPaix, que se sauve la race humaine
Pace, cattolica ebrea musulmanaPaix, catholique, juive, musulmane
Pace, e che muoian di fame i mercanti di mortePaix, et que meurent les marchands de mort
Pace, per decidere la nostra sorte.Paix, pour décider de notre destin.
  
Pace, c’è chi davvero ci credePaix, il y a ceux qui véritablement y croient
Pace, di chi si muove anche per chi non vedePaix, il y a ceux qui se bougent même pour ceux qu'ils ne voient pas
Pace, un’idea non ancora del tutto miaPaix, une idée qui n'est pas encore la mienne
Pace, che sia finita e così sia.Paix, que ce soit fini et ainsi soit.
  
Pace, perché è astratta, è comoda, è bellaPaix, car elle est abstraite, elle est commode, elle est belle
Pace, senza sapere se questa o quellaPaix, sans savoir si ceci ou cela
Pace pace pace pace mille paciPaix, Paix, Paix, Paix, mille Paix.
Se parli di pace, perché non taci?Si tu parles de paix, pourquoi ne te tais-tu pas ?


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org