Oh Mother
Christina AguileraOriginal | Versione italiana di Federica |
OH MOTHER | OH MAMMA |
She was so young with such innocent eyes She always dreamt of a fairytale life And all the things that your money can't buy She thought that he was a wonderful guy Then suddenly, things seemed to change It was the moment she took on his name He took his anger out on her face She kept all of her pain locked away | Lei era così giovane con quegli occhi innocenti Aveva sempre sognato una vita da favola E tutte le cose che il tuo denaro non può comprare Ha pensato che lui fosse un uomo meraviglioso Ma ad un tratto, le cose sembrarono cambiare Fu nel momento in cui lei prese il suo nome Lui portò la sua rabbia sulla sua faccia Lei rinchiuse tutto il suo dolore. |
Oh mother, we're stronger From all of the tears you have shed Oh mother, don't look back Cause he'll never hurt us again | Oh, mamma, siamo più forti per via di tutte le lacrime che hai versato. Oh, mamma, non guardare indietro, Perché non ci farà male di nuovo. |
So mother, I thank you For all that you've done and still do You got me, I got you Together we always pull through We always pull through We always pull through Oh mother, oh mother, oh mother | Quindi mamma,ti ringrazio Per ciò che hai fatto e ancora fai Tu hai me, io ho te Insieme andremo sempre avanti Andremo sempre avanti Andremo sempre avanti Oh mamma, oh mamma, oh mamma |
It was the day that he turned on the kids That she knew she just had to leave him So many voices inside of her head Saying over and over and over, "You deserve much more than this." | Fu il giorno in cui lui si rivolse ai suoi figli che lei capì di doverlo lasciare e basta Molte voci nella sua testa Che dicevano ancora e ancora e ancora, "Ti meriti molto di più che questo" |
She was so sick of believing the lies and trying to hide Covering the cuts and bruises (cuts and bruises) So tired of defending her life, she could have died Fighting for the lives of her children | Lei era così sofferente dal credere in bugie e dal provare a nascondersi Coprendo i tagli e i lividi (i tagli e i lividi) Così stanca del difendere la propria vita, avrebbe potuto morire combattendo per difendere le vite dei figli |
Oh mother, we're stronger From all of the tears you have shed (all of the tears you have shed) Oh mother, don't look back Cause he'll never hurt us again (he'll never hurt us again) | Oh mamma, siamo più forti Per via di tutte le lacrime che hai versato (tutte le lacrime che hai versato) Oh mamma, non guardare indietro Perché non ci farà male di nuovo (non ci farà male di nuovo) |
So mother, I thank you (thank you) For all that you've done and still do (still do) You got me, I got you, (yeah you got me and I got you) Together we always pull through. Oh mother, oh mother, oh mother | Quindi mamma, ti ringrazio Per tutto ciò che hai fatto e fai ancora Tu hai me, io ho te (sì, tu hai me e io ho te) Insieme andremo sempre avanti. Andremo sempre avanti Andremo sempre avanti Oh mamma, oh mamma, oh mamma |
All of your life you have spent burying hurt and regret But mama, he'll never touch us again | Tutta la parte di vita che hai speso Seppellendo dolore e rimpianto Ma mamma, non ci toccherà di nuovo. |
For everytime he tried to bring you down Just remember who stood around It's over, and we're stronger And we'll never have to go back again | Per tutte le volte che ha tentato di spezzarti ricordati di chi è ancora attorno E' finita, e siamo più forti E non dovremo mai tornare indietro |
Oh mother, we're stronger From all of the tears you have shed Oh mother, don't look back (oh mother don't look back again) Cause he'll never hurt us again (cause he'll never hurt us again) | Oh mamma, siamo più forti Per via di tutte le lacrime che hai versato Oh mamma, non guardare indietro (oh mamma non guardare ancora indietro) Perchè non ci farà del male di nuovo (perchè non ci farà del male di nuovo) |
So mother, I thank you (and I thank you for all that you've done) For all that you've done and still do (together we always move on) You got me, I got you, (you got me, I got you) Together we always pull through (always pull through) We always pull through We always pull through | Quindi mamma, ti ringrazio ( e ti ringrazio per tutto ciò che hai fatto) Per tutto ciò che hai fatto e fai ancora (insieme andremo sempre avanti) Tu hai me, io ho te (tu hai me, io ho te) Insieme andremo sempre avanti (andremo sempre avanti) Andremo sempre avanti Andremo sempre avanti |
I love you mom | Oh mamma, ti amo. |