Originale | Traduzione italiana di Riccardo Venturi
|
ILTASATU | FAVOLA NOTTURNA |
| |
Siellä ne kyyhötti etsimässä voimaa toisistaan | Due bambini stavano là cercando di farsi forza a vicenda, |
Kaks pientä lasta, maailmasta peloissaan | Due ragazzini, terrorizzati dal mondo |
Möröt sänkyjen alla, pysy niistä kaukana | Ci son mostri in agguato, cercano di tenerli lontani |
vaik pimeys vaanimassa alati huoneen nurkissa | Anche se il buio è in agguato negli angoli della stanza |
Toinen paikoillaan, toisen vuoro pitää vahtia | Uno sta al suo posto, l'altro ha il turno di guardia, |
Jos ne ois erossa, ne ois sahattu ja kahtia | Se si fossero separati, sarebbero stati come segati in due, |
Piti toisiaan kädestä, ettei toinen katoaisi | Si tenevano la mano per non scomparire |
Jos päästi hetkeks irti, niin heti pimeys sen nieli | Se si fossero lasciati andare, il buio li avrebbe inghiottiti |
| |
Yks oli pieni, ne oli kahdestaan suurempii | Uno era piccolo, ma tutti e due erano più grandi |
eikä ne tarvinnu kummempii unelmii | Proprio non avevano bisogno, in quel momento |
Se yks hetki, ja pedot pysy kaukana, | Di sognare altro che le belve restassero lontane, |
jotka etti rakkautta mut ei tainnut sitä tajuta | Si amavano ma non potevano capirlo. |
Sylikkäin eteni ulos, varjot seurasi, | Uscirono fuori abbracciati inseguiti da ombre |
jotka yritti varastaa, toisen niistä seurakseen | Che tentavano di rubare; un altro ancora li seguì. |
Katso ikkunasta sisään, ihmisiä valossa | Un'occhiata a una finestra, c'era luce e c'era gente, |
ne tarvitsi vaan toisiaan ja pimeys pysy poissa | Avevano bisogno l'uno degli altri, di restare lontani dal buio. |
| |
Me kaikki tarvitaan onnellisii loppuja | Abbiamo tutti bisogno di un lieto fine |
Me kaikki halutaan joskus unelmoida | Noi tutti vogliamo sognare a volte |
Me kaikki tarvitaan edes vähän rakkautta | Abbiamo tutti bisogno di un po' d'amore |
Me kaikki halutaan, et pedot pysyy poissa | Noi tutti vogliamo tenere lontane le belve. |
Me kaikki tarvitaan onnellisii loppuja | Abbiamo tutti bisogno di un lieto fine |
Me kaikki halutaan joskus unelmoida | Noi tutti vogliamo sognare a volte |
Me kaikki tarvitaan edes vähän rakkautta | Abbiamo tutti bisogno di un po' d'amore |
Me kaikki halutaan, et pedot pysyy poissa | Noi tutti vogliamo tenere lontane le belve. |
| |
Aamu tuli, ne istu kannon nokassa kahdestaan | Venne il mattino, siedono insieme su un ceppo, |
Kaunis kukka nuokku, vieres aamukasteessa | Un bel fiore è afflosciato nella rugiada del mattino. |
Terälehdet oli nupulla sit ne alko liikkumaan | Le foglie coi boccioli poi cominciarono a muoversi, |
Ne mietti, et eks se kukka enää nukukkaa | Pensavano che il fiore si stava risvegliando |
Auringon lämpö avas terälehdet hitaasti | Il calore del sole aprì rapidamente i boccioli |
Kukan sisältä aivan pieni tyttö tipahti | E da dentro il fiore cadde una bambina, |
vierähti nukkumaan, lehtipatjalla | Rotolò giù nel sonno su un materasso di foglie |
ne otti sen mukaan, koska kukat kuolee talvella | La presero, perché i fiori muoiono in inverno |
| |
Ne jatko matkaansa ihan kolmistaan | Continuano in tre il viaggio, perché un simile |
Näin solmu elämän langan pätkään solmitaan | Nodo stringe alle estremità il filo della vita |
Matkan jatkuessa vastaan tuli muuri | Continuando il viaggio contro un muro di fuoco |
jota hakkas pieni mies, vaikka muuri oli suuri | Abbattuto da un piccolo uomo anche se era enorme; |
Ne kysy pikkumieheltä, onks tää sun muuris | E hanno chiesto al piccolo uomo: È questo il tuo muro? |
se puhisi, ja oli niinkuin ettei se kuulis | Lui sbuffò, era come se non avesse sentito, |
ne tyynnytteli sitä ja otti sitä kädestä | Ma lo hanno rassicurato e preso per la mano |
ja sano, tule, kierretään se yhdessä | E gli hanno detto: Vieni, andiamo via insieme |
| |
Me kaikki tarvitaan onnellisii loppuja | Abbiamo tutti bisogno di un lieto fine |
Me kaikki halutaan joskus unelmoida | Noi tutti vogliamo sognare a volte |
Me kaikki tarvitaan edes vähän rakkautta | Abbiamo tutti bisogno di un po' d'amore |
Me kaikki halutaan, et pedot pysyy poissa | Noi tutti vogliamo tenere lontane le belve. |
Me kaikki tarvitaan onnellisii loppuja | Abbiamo tutti bisogno di un lieto fine |
Me kaikki halutaan joskus unelmoida | Noi tutti vogliamo sognare a volte |
Me kaikki tarvitaan edes vähän rakkautta | Abbiamo tutti bisogno di un po' d'amore |
Me kaikki halutaan, et pedot pysyy poissa | Noi tutti vogliamo tenere lontane le belve. |
| |
Ilta hämärty, neljä pientä jatko matkaansa | La sera è caduta, quattro bambini continuano il viaggio, |
eikä aavistustakaan, mitä ne sais vastaansa | Nessuna idea di a che cosa sarebbero andati incontro. |
joku tanssi niiden edes sakeassa sumussa | Qualcuno ballava anche in mezzo alla nebbia fitta, |
valo räisky siitä niinku tähtisädetikusta | La luce sbocciava come da un raggio di stelle scintillanti. |
Pieni keiju pyrähteli tiellä musiikkinsa tahdissa | Una piccola fata volteggiava per la strada al ritmo della sua musica |
Nää neljä halus jatkaa matkaa keiju matkaseurana | E gli altri quattro vollero proseguire con la fata come compagna di viaggio. |
Pedot vaani niitä, mut ne pysy kaukana | Le belve stavano là in agguato, ma restarono lontane: |
Koska näist viidest oli niille liikaa vastusta | Avevano visto che quei cinque facevano troppa resistenza. |
| |
Me kaikki tarvitaan onnellisii loppuja | Abbiamo tutti bisogno di un lieto fine |
Me kaikki halutaan joskus unelmoida | Noi tutti vogliamo sognare a volte |
Me kaikki tarvitaan edes vähän rakkautta | Abbiamo tutti bisogno di un po' d'amore |
Me kaikki halutaan, et pedot pysyy poissa | Noi tutti vogliamo tenere lontane le belve. |
Me kaikki tarvitaan onnellisii loppuja | Abbiamo tutti bisogno di un lieto fine |
Me kaikki halutaan joskus unelmoida | Noi tutti vogliamo sognare a volte |
Me kaikki tarvitaan edes vähän rakkautta | Abbiamo tutti bisogno di un po' d'amore |
Me kaikki halutaan, et pedot pysyy poissa | Noi tutti vogliamo tenere lontane le belve. |
| |
Me kaikki tarvitaan onnellisii loppuja | Abbiamo tutti bisogno di un lieto fine |
Me kaikki halutaan joskus unelmoida | Noi tutti vogliamo sognare a volte |
Me kaikki tarvitaan edes vähän rakkautta | Abbiamo tutti bisogno di un po' d'amore |
Me kaikki halutaan, et pedot pysyy poissa | Noi tutti vogliamo tenere lontane le belve. |
Me kaikki tarvitaan onnellisii loppuja | Abbiamo tutti bisogno di un lieto fine |
Me kaikki halutaan joskus unelmoida | Noi tutti vogliamo sognare a volte |
Me kaikki tarvitaan edes vähän rakkautta | Abbiamo tutti bisogno di un po' d'amore |
Me kaikki halutaan, et pedot pysyy poissa | Noi tutti vogliamo tenere lontane le belve. |