Lingua   

Para todos, todo (No morirá la flor de la palabra)

Subcomandante Marcos
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione inglese di Riccardo Venturi (2003)
PER TUTTI, TUTTO
Non morirà il fiore della parola
FOR EVERYONE, EVERYTHING
The Flower of the Word will not die
Non morirà il fiore della parola.
Potrà morire il viso nascosto di chi oggi la dice,
ma la parola che è venuta dal profondo della storia e della terra
non potrà essere strappata via dal potere e dalla sua superbia.
Dalla notte noi siamo nati. In essa viviamo, in essa moriremo.
Ma domani, per gli altri, vi sarà la luce, per tutti coloro che, oggi, piangono la notte.
Per coloro cui viene negato il giorno. Per coloro cui la morte è un regalo. Per coloro cui la vita è proibita.
Per tutti la luce. Per tutti tutto.
Per noi l’allegra ribellione. Per noi, niente.
La nostra lotta è per la vita, ed il malgoverno offre morte come futuro.
La nostra lotta è per la giustizia, e il malgoverno si riempie di criminali ed assassini.
La nostra lotta è per la storia, e il malgoverno propone dimenticanza.
La nostra lotta è per la pace, e il malgoverno annuncia morte e distruzione.
Per tutti la luce. Per tutti, tutto.
Per noi l’allegra ribellione. Per noi, niente.
Qui stiamo. Siamo la dignità ribelle. Il cuore dimenticato della patria.
The flower of the word will not die.
Maybe, the hidden face of all those, who say it now, will die,
but the word coming from the depths of history and of the earth
cannot be uprooted by the arrogance of power.
From the night we came. In the night we live, in the night we shall die.
But, tomorrow, the ligh will shine for the others, for all those who are crying in the night, today.
For all those who are denied the daylight. For all those who see death as a welcome gift.
For all those who are forbidden to live.
For all the people, the light. For all the people, everything.
For us, the gay rebellion. For us, nothing.
Our struggle is for life, and a bad government gives us death for the future.
Our struggle is for justice, and a bad government is filled with criminals and assassins.
Our struggle is for memory, and a bad government offers oblivion.
Our struggle is for peace, and a bad government announces death and destruction.
For all the people, the light. For all the people, everything.
For us, the gay rebellion. For us, nothing.
Here we are. We bear the dignity of rebellion.
We are the the forgotten heart of our fatherland.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org