Original | Versione francese di Luigi |
E IO ERO SANDOKAN | ET MOI J'ETAIS SANDOKAN |
| |
Marciavamo con l'anima in spalla | Nous marchions l'âme sur les épaules |
nelle tenebre lassù | dans les ténèbres là-haut |
ma la lotta per la nostra libertà | mais la lutte pour notre liberté |
in cammino ci illuminerà | en chemin nous éclairerait. |
| |
Non sapevo qual'era il tuo nome | Je ne savais pas quel était ton nom |
neanche il mio potevo dir | pas même le mien je pouvais te dire. |
il tuo nome di battaglia era Pinin | Ton nom de bataille était Pinin |
ed io ero Sandokan. | Et moi j'étais Sandokan. |
| |
Eravam tutti pronti a morire | Nous étions tous prêts à mourir |
ma della morte noi mai parlavam | Mais de la mort, jamais nous ne parlions. |
parlavamo del futuro | Nous parlions du futur |
se il destino ci allontana | si le destin nous sépare |
il ricordo di quei giorni | le souvenir de ces jours |
sempre uniti ci terrà | nous tiendrait toujours unis. |
| |
Mi ricordo che poi venne l'alba | Je me souviens qu'ensuite l'aube arriva |
e poi qualche cosa di colpo cambiò | et puis quelque chose changea d'un coup |
il domani era venuto e la notte era passata | Le lendemain était arrivé et la nuit était passée |
c'era il sole su nel cielo | le soleil était là-haut dans le ciel, |
sorto nella libertà. | se levant dans la liberté. |
| |
Eravam tutti pronti a morire | Nous étions tous prêts à mourir |
ma della morte noi mai parlavam | Mais de la mort, jamais nous ne parlions. |
parlavamo del futuro | Nous parlions du futur |
se il destino ci allontana | si le destin nous sépare |
il ricordo di quei giorni | le souvenir de ces jours |
sempre uniti ci terrà | nous tiendrait toujours unis. |
| |
Mi ricordo che poi venne l'alba | Je me souviens qu'ensuite vint l'aube |
e poi qualche cosa di colpo cambiò | et puis quelque chose changea d'un coup |
il domani era venuto e la notte era passata | Le lendemain était arrivé et la nuit était passée |
c'era il sole su nel cielo | le soleil était là-haut dans le ciel, |
sorto nella libertà. | se levant dans la liberté. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.