Language   

Masters Of War

Bob Dylan
Back to the song page with all the versions


OriginalVENETO / VENETIAN - Lorenzo Zamponi ["Xyz"]
MASTERS OF WARSIORI DEA GUERA
  
Come you masters of warVegnì, siori dea guera
You that build all the gunsVoaltri che faxì tuti i s'ciopi
You that build the death planesVoaltri che faxì i reoplani dea morte
You that build the big bombsVoaltri che faxì e grose bombe
You that hide behind wallsVoaltri che ve scondé dadrìo i muri
You that hide behind desksVoaltri che ve scondé dadrìo e toe
I just want you to knowGo solche da dirve
I can see through your masksChe so bon de vedarve, dadrìo e vostre mascare
  
You that never done nothin'No gavì mai fato gnente altro
But build to destroyChe metar su e butar xó
You play with my worldVoaltri soghé col me mondo
Like it's your little toyCome se 'l fuse un sogheto
You put a gun in my handMe metì un s'ciopo in man
And you hide from my eyesE ve scondé dai me oci
And you turn and run fartherE ve volté e scampé via
When the fast bullets flyCo' i baini i taca voear
  
Like Judas of oldCome Giuda, chea volta,
You lie and deceiveCoe busìe me ciavé
A world war can be wonA gran guera se vinse,
You want me to believee voì che ghe creda!
But I see through your eyesMa mi veo inte' i vostri oci
And I see through your brainE veo inte' e vostre teste
Like I see through the waterCome che veo inte' l'acqua
That runs down my drainChe a va xó pa'l secer.
  
You fasten the triggersVoaltri cariché i s'ciopi
For the others to fireE chealtri ga da sparar
Then you set back and watchDopo ve senté e vardé
When the death count gets higherCo' l conto dea morte el crese
You hide in your mansionVe sconde inte' e vostre ville
As young people's bloodMentre che el sange dei xovani
Flows out of their bodiesCore via dai 'so corpi
And is buried in the mudE 'l xé cuerto dal paltan.
  
You've thrown the worst fearVoaltri gavì semenà a pexo paura
That can ever be hurledChe se posa mai dar
Fear to bring childrenA paura de metar
Into the worldAl mondo i putei
For threatening my babyPar far paura al me ceo
Unborn and unnamedChe 'l ga 'ncora da nasar, e no 'l ga nome
You ain't worth the bloodVoaltri no vaì gnanca
That runs in your veinsEl sangue che gavì inte' e vene.
  
How much do I knowCosa ghi'n sòi mi
To talk out of turnPa' parlar co' no me toca?
You might say that I'm youngPodì dirme che só xovane
You might say I'm unlearnedPodì dirme che só 'gnorante
But there's one thing I knowMa ghe xé na roba che so
Though I'm younger than youAnca se só pì xovane de voaltri
Even Jesus would neverGnanca Cristo no'l perdonarìa
Forgive what you doMai queo che faxì.
  
Let me ask you one question'asì che domande 'na roba soea
Is your money that goodI vostri schei ghea farà
Will it buy you forgivenessA comprarve al perdono?
Do you think that it couldPensì sul serio che sia cusì?
I think you will findMi penso che scopriré
When your death takes its tollCo' a morte se ciaparà 'l suo
All the money you madeChe tuti i schei che gavì fato
Will never buy back your soulNo' i comprarà indrìo a vostra anima.
  
And I hope that you dieE mi spero che morì
And your death'll come soonE chea vostre morte a vegna presto
I will follow your casketMi seguirò a vostra casa
In the pale afternoonDopo meodì, co' chea luxe trista,
And I'll watch while you're loweredE vardarò mentre i ve mete xó
Down to your deathbedNel vostro leto de morte
And I'll stand o'er your graveE starò là, in pìe, sua vostra tomba,
'Til I'm sure that you're deadfinche no sarò sicuro che si morti.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org