Language   

Masters Of War

Bob Dylan
Back to the song page with all the versions


TEDESCO / GERMAN [2] - Ihre Kinder
KRIEGSHERRENMEISTER DER ANGST
Kommt doch ihr Kriegsherren
ihr, die ihr große Kanonen erzeugt
ihr, die ihr Todesflugzeuge erzeugt
ihr, die ihr alle Bomben erzeugt
ihr, die ihr euch hinter Mauern versteckt
ihr, die ihr euch hinter Büros versteckt
ich will nur, daß ihr es wißt:
daß ich durch eure Masken sehn kann.
Ihr Meister der Angst
nennt euch Militär,
ihr baut Todesmaschinen
zu Luft, Land und Meer.
Versteckt euch hinterm Schreibtisch
oder im Aufsichtsrat,
doch es gibt kaum jemand,
der euch nicht erkannt hat.
Ihr, die ihr nichts anders getan habt
als bauen um dann alles zu zerstören
ihr spielt mit meiner Welt
als sie euer Spielzeugchen wäre
mir steckt ihr ein Gewehr in die Hände
und versteckt euch vor meinen Augen
und und macht euch aus dem Staube
wenn die Ballen rasch fliehn
Nie was andres getan,
als immer nur zerstören -
ihr spielt mit der Welt,
als würde sie euch nur gehören.
Ihr gebt mir 'n Gewehr
doch ihr versteckt euch vor mir.
Und wenn's euch zu heiß wird,
dann verschwindet ihr hier!
Wie Judas in der alten Zeit
lügt ihr und betrügt ihr
“Man kann einen Weltkrieg gewinnen”
und ihr wollt, daß ich euch glaube.
Ich kann doch durch eure Augen
und auch durch euren Kopf sehn
sowie ich durch das Abwasser
seh’, die in die Kloake abfließt.
Ihr und betrügt
für Judas-Lohn -
ihr glaubt an den Sieg
der ganzen Menschheit zum Hohn.
Doch in eure Augen
und in euer krankes Gehirn
seh ich auch durch das Panzerglas
vor eurer Stirn.
Ihr ladet die Waffen
die andere tragen müssen
dann ihr nehmt Platz und schauen
während die Opferanzahl steigt.
Ihr bleibt in eure Paläste versteckt
während das Blut der jungen Leute
aus ihren Körpern durchfließt
und den Schlamm rot färbt.
Ihr schärft alle Zünder,
und dann Feuer frei!
Ihr lehnt euch zurück
und trinkt euren Whisky dabei.
Ihr seht es mit an im Fernsehn
zuhaus am Kamin -
und unser Blut quittiert euren Gewinn.
Ihr habt die allerschlimmste
Furcht verursacht,
die Furcht, Kinder
auf die Welt zu bringen.
Weil ihr mein namenlose
ungeborne Kind bedroht
seid ihr dem Blut nich wert,
das in euren Adern fließt.
Ja, ihr schafft unsre Ängste
mit unserem Geld -
auch die Angst vor der Frage:
setze ich ein Kind in die Welt?
Es wäre verloren, bevor's geboren ist -
ihr seid es nicht wert,
daß Blut in euch fließt!
Wer bin ich, die ich sprech
wenn ich nicht dran komm?
Ich mag wohl zu jung sein,
ich bin ja unerfahren.
Ich weiß doch eine Sache
auch wenn ich jünger bin:
selbst Jesus vergäbe euch nicht
dafür, was ihr tut.
Aber was weiß ich schon,
euch zu kritisieren -
hab ja keine Erfahrung,
und hab nie promoviert.
Aber eins ist mir klar,
und eins weiß ich sehr gut:
daß nicht einmal Jesus verzeiht,
was ihr tut!
Ich will euch ein’ Frage stellen:
ist euer Geld so wertvoll
damit ihr Vergebung kauft?
Glaubt ihr, daß es genügt?
Ihr werdet ja es lernen
wenn der Tod euch verlangt
daß das Geld euch nichts nützt
um die Seele freizukaufn.
Noch eine Frage -
was bring euer Gold -
kauft es euch Vergebung,
wenn der Teufel euch holt?
Na, ihr werdet ja sehn,
wenn es dann soweit ist -
es hilft euch kein Geld
und es hilft keine List
Und ich hoffe, daß ihr sterbt
und daß ihr so bald sterbt.
Ich werd eurem Sarg folgen
im bleichen Nachmittag.
Und dort werd ich zuschaun
daß man euch ins Grab senkt,
und ich bleib bei eurem Grab
sicherzustellen, daß ihr tot seid.
Und ich hoff-, ihr krepiert -
und ich hoff', es ist bald!
Und ich folg eurem Sarg
an einem Regentag, und mir ist kalt.
Doch ich schau genau zu,
wie man euch alle vergräbt -
und ich bleib, bis ich sicher bin,
daß keiner mehr lebt!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org