Language   

A Heart That Beats No More

Ryan Harvey
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Kiocciolina
A HEART THAT BEATS NO MOREUN CUORE CHE NON BATTE PIU'
  
A child from my high school was sent off to Iraq.Un ragazzo del mio liceo è stato mandato in Iraq.
He got shot in the head, he's never coming back.E' stato sparato in testa, non è mai tornato.
  
I didn't really know him, but I know a lot of kids,Non lo conoscevo veramente, ma conosco un sacco di ragazzi,
who sold themselves as soldiers, whose fate may be like his.che si sono venduti come soldati, il cui destino può essere simile al suo.
  
It makes me think of high school, and the kids who walked the halls.Mi fa pensare al liceo, ed ai ragazzi che camminavano per i corridoi.
and I wonder how many of them, went off to heed the call...E mi domando quanti di loro sono andati via per prestare ascolto alla chiamata...
who closed their eyes so quickly and bought the myth of war:chi ha chiuso i loro occhi così rapidamente e ha venduto loro il mito della guerra:
the promises of honor, or a heart that beats no more...le promesse di onore, o il cuore che non batte più...
  
I think about that hallway that was right outside the gym.Penso all'ingresso che stava proprio fuori della palestra.
I think about that doorway, there were students coming in.Penso alla porta, c'erano studenti che entravano.
right by the cafeteria, where lunch was everyday.proprio presso la caffetteria, dove si pranzava ogni giorno.
where the army had their table, and gave free pens away...dove l'esercito aveva i loro tavoli, e distribuiva penne gratuitamente...
  
I saw those pens a lot, "be all that you can be,"Vedo un sacco di quelle penne, "sii tutto ciò che puoi essere",
murder a couple families, and we'll pay for your degree.uccidi un paio di famiglie, e pagheremo per il tuo diploma.
  
They always mentioned money, as if soldiers came home rich.Hanno sempre menzionato i soldi, come se i soldati tornassero a casa ricchi.
They tricked you into killing, and you fell for it.Ti hanno fregato riguarda all'uccidere, e sei caduto per questo.
  
I remember many times when I saw that table there,Ricordo le molte volte in cui vedevo quel tavolo lì,
and I cursed myself to think, that I never made it clear,E maledicevo me stesso a pensare che non avevo mai messo le cose in chiaro,
that this is not normality, it's not another trend,che questa non è normalità, è un'altra tendenza,
it's soldiers in my hallway, murdering my friends!Sono i soldati nei miei corridoi che uccidono i miei amici!
  
Now I say it loudly, wishing I was there:Adesso lo dico a voce alta, desiderando di stare lì:
"fuck you, recruiters! Stop targeting my peers!"fanculo, recrutatori! Smettetela di puntare i miei coetanei!
It’s not my war to fight in, and neither is it yours!Non è la mia guerra quella in cui si combatte, e neppure la vostra!
you're sending kids like me to die, in other peoples' wars!"state mandando ragazzi come me a morire, in altre parole 'guerra'!"
  
so stop and think, my friends,Perciò fermatevi a riflettere, amici miei,
next time you see marines,la prossima volta che vedete i marines,
talkin' to your classmates,Parlate ai vostri compagni di classe,
think just what it means.Pensate a ciò che vuol dire.
  
'cause soldiers are not heroes,Perché i soldati non sono eroi,
let's make it clearly known:facciamolo sapere chiaramente:
they're kids like you and me,sono ragazzi come voi e me,
whose hearts and minds were overthrown.i cui cuori e le cui menti sono state rovesciate.
  
Don’t be scared of nothin', please take this advice.Non abbiate paura di niente, vi prego, prendete questo consiglio.
If they start talkin' to your classmates, stand your ground and fight.Se cominciano a parlare ai vostri compagni di classe, tenetegli testa e combattete.
And don't be fooled by fables, that the textbook authors type.E non fatevi ingannare da favole, scritte dagli autori dei libri.
Their wars are fought for profit, not for peoples' rights.Le loro guerre vengono combattute per il profitto, non per i diritti delle persone.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org