Language   

Mi' padre [Mio padre è morto a 18 anni partigiano]

Gigi Proietti
Back to the song page with all the versions


Ho provato a correggere ulteriormente il testo, con l’aiuto d...
MI’ PADREMI’ PADRE (È MORTO PARTIGIANO A DICIOTT’ANNI)
È morto partigiano, a diciott’anni,
fucilato ner nord, manco so dove;
perciò nun l’ho mai visto: so com’era
da quello che mi’ madre me diceva:
giocava nella Roma primavera.
È morto partigiano, a diciott’anni,
fucilato ner nord, manco so dove;
perciò nun l’ho mai visto: so com’era
da quello che mi’ madre me diceva:
giocava nella Roma Primavera.
Mo l’antra notte, mentre che dormivo,
sarà stato… ma due o tre notti fa,
m’è parso de svejàmme all’improvviso
e de vedéllo, come fusse vero;
sulla faccia c’aveva un gran soriso,
che spannéva ‘na luce come un cero.
Mó l’antra notte, mentre che dormivo,
sarà stato… ma due o tre notti fa,
m’è parso de svejàmme all’improvviso
e de vedéllo, come fusse vero;
sulla faccia c’aveva un gran sorìso,
che spannéva ‘na luce come un cero.
- Ammazza, come dormi - m’ha strillato,
era [sì] proprio lui, ne so’ sicuro,
lo stesso della foto che mi’ madre
ciaveva sur comò, dietro ‘na frónna
de pàrma tutta secca, benedetta,
‘n regazzino, che ride in camiciola,
cor fazzoletto rosso sulla gola.
– Ammazza, come dormi – m’ha strillato,
era [sì] proprio lui, ne so’ sicuro,
lo stesso della foto che mi’ madre
teneva sur commò, dietr’a ‘na frónna
de pàrma tutta secca, benedetta,
‘n regazzino, che ride in camiciola,
cor fazzoletto rosso sulla gola.
Ma siccome sognavo i sogni miei,
pe’ la sorpresa j’ho chiesto: - Chi sei?-
- So’ tu’ padre – m’ha detto lui ridènno
- forse che te vergogni alla tua età
de chiamàmme cor nome de papà? -
Ma siccome io sognavo i sogni miei,
p’ ‘a sorpresa j’ho chiesto: – Ma chi sei?–
– So’ tu’ padre – m’ha detto lui ridènno
– forse che te vergogni alla tua età
de chiamàmme cor nome de papà? –
- No, no, papà, te chiamo come hai detto,
me fa rìde vedétte ar naturale,
scùseme tanto se me trovi a letto,
che voi sape’? ‘N me posso lamenta’,
nun so’ un signore, [c’ho] trentadu’ anni,
[…] davanti c’ho ‘na vita,
ancora nun è chiusa la partita. -
Lo sai, da quanno mamma s’è sposata
co’ mi’ padre, che invece è er mi’ patrigno…
credo sett’anni dopo la tua morte… -
– No, no, papà, te chiamo come hai detto,
me fa rìde vedétte ar naturale,
scùseme tanto se me trovi a letto,
che vòi sape’? Nun me la passo male,
nun so’ ‘n signore, ‘n po’ me ce avvicino,
trentadu’anni, davanti c’ho ‘na vita,
ancora nun è chiusa la partita.
A ‘ste parole ho visto che strigneva
[…] un poco l’occhi,
come quanno stai ar sole troppo forte.
- Scusa papà, credevo lo sapessi -
Ma lui, ridènno senza fàcce caso,
spavàrdo, spenzierato, m’ha risposto:
Lo sai, da quanno mamma s’è sposata
co’ mi’ padre, che invece è er mi’ patrigno…
credo sett’anni doppo la tua morte… –
E qui l’ho visto che strigneva l’occhi,
come quanno c’è ‘r sole troppo forte.
- Ma che ne so de quello che è successo,
io so’ rimasto come v’ho lassato,
quanno giocavo, giocavo, giocavo…
giocavo a calcio e mica me stancavo,
giocavo co’ tu madre e l’abbracciavo,
giocavo co’ la vita e nun volevo,
coi fascisti però nun ce giocavo,
io [je] sparavo, sparavo, sparavo. -
– Scusa papà, credevo lo sapessi –
Ma lui, ridènno senza fàcce caso,
m’ha risposto, spavàrdo, spenzierato:
– Ma che ne so de quello che è successo,
io so’ rimasto come v’ho lassato,
quanno giocavo, giocavo, giocavo…
giocavo a calcio e mica me stancavo,
giocavo co’ tu madre e l’abbracciavo,
giocavo co’ la vita e nun volevo,
coi fascisti però nun ce giocavo,
perch’io lottavo, lottavo, lottavo. –
Poi m’ha toccato i piedi dentro ar letto
e ha fatto un cenno, come a di’ - Sei àrto! -
- E dimme - dice - prima d’anna’ via,
[…] che n’hai fatto della vita
che t’ho dato giocànno co’ la mia…
Vojo sape’, sto mónno l’hai cammiàto?
Sto gran paese l’a’te trasformato?
E l’omo novo è nato o nun è nato?
‘N quarche modo c’avete vendicato?
- e rideva co’ l’occhi, coi capelli,
sembrava quasi lo facesse apposta.
Me sfotteva, capito, quer puzzone
rideva ed aspettava la risposta.
Poi m’ha toccato i piedi drento ar letto
che m’ha fatto veni’ quasi ‘n infarto,
m’ha fatto un gesto, come a di’ – Sei àrto! –
– Senti – me dice – mó che sei cresciuto,
se nun t’offendi, prima d’anna’ via,
me sai di’ che n’hai fatto della vita
che t’ho data giocànno co’ la mia…
Vojo sape’, sto mónno l’hai cammiàto?
‘Sto gran paese l’a’te trasformato?
E l’omo novo è nato o nun è nato?
‘N quarche modo c’avete vendicato? –
E rideva co’ l’occhi, coi capelli,
sembrava quasi lo facesse apposta.
Me sfotteva, hai capito, quer puzzone,
rideva ed aspettava la risposta.
- Ma tu che vòi co’ tutte ‘ste domànne?
Mo perché sei mi’ padre t’approfitti.
Tu m’hai da rispetta’, io so’ più grànne!
Vabbe’ [che] adesso accampi li diritti
perché sei partigiano fucilato…
ma se me fai sveja’ io t’arispónno,
mabbasta solo che aripijo fiato.
– Ma tu che vòi co’ tutte ‘ste domànne?
Mó perché sei mi’ padre t’approfitti.
Tu m’hai da rispetta’, io so’ più grànne!
Vabbe’ che adesso accampi li diritti
perché sei partigiano fucilato…
ma si mme fai sveja’, io t’arispónno,
abbasta solo che aripijo fiato.
[Ma] certo che la vita è migliorata!
Avémo pure fatto l’avanzata.
“Travorgènte” hanno scritto sui giornali. -
[Ma] certo che la vita è migliorata!
Avémo pure fatto l’avanzata.
“Travorgènte” hanno scritto sui giornali. –
- Mejo così, se vede che è servito…
vedi, quanno che m’hanno fucilato
‘n ho strillato le frasi de l’eroi,
pensavo a voi che sullo stesso campo
avreste certo vinto la partita,
pure che io perdevo er primo tempo. -
– Mejo così, se vede che è servito…
vedi, quanno che m’hanno fucilato,
‘n ho strillato le frasi de l’eroi:
pensavo a voi che sullo stesso campo
avreste certo vinto la partita,
pure che io perdevo er primo tempo. –
- No, un momento papà, te spiego mejo…
nun è che avémo proprio già risòrto
nella misura in cui ce sta er risvòrto … -
E allora quer regazzo de mi’ padre
che stava a pettinasse nello specchio
s’arivòrta, me fissa e me domànna:
- Ma insomma, adesso er popolo comànna?-
– No, ‘n momento papà, te spiego mejo…
nun è che avémo proprio già risòrto,
nella misura in cui ce sta er risvòrto… –
E allora quer regazzo de mi’ padre
che stava a pettinasse nello specchio
s’arivòrta, me fissa e me domànna:
– Ma ‘nsomma, adesso er popolo comànna?–
So’ zompato sur letto: e cco’ ‘na mano
m’areggevo ‘e mutànne, [e poi] co’ l’àrtra
cercavo de toccàllo, e nun potevo.
Allora […] j’ho parlato,
[come preso da] ‘na malinconia,
nun volevo che se ne annàsse via
prima de sape’ bene come è stato.
Qui so’ zompato subito sur letto:
cco’ ‘na mano tenevo ‘na mutànna,
e cco’ l’àrtra cercavo de toccàllo,
ma nun potevo, allora j’ho parlato,
perché m’ha presa ‘na malinconia,
nun volevo che se ne annàsse via
prima de sape’ bene come è stato.
- Sei ‘n regazzo, papà, come te spiego,
nun pòi capi’ […] come càmmia er mónno.
Ce vòle tempo, er tempo se li magna
i sogni nostri, io, sai che faccio, aspetto!
Tutto quello che viene, io l’accetto,
sémo contenti se la Roma segna,
li compagni so’ tanti, i sòrdi pochi…
e nun ce sta più tempo pe’ li giochi! -
– Sei ‘n regazzo, papà, come te spiego,
nun pòi capi’ com’è che càmmia er mónno.
Ce vòle tempo, er tempo se li magna
li sogni nostri, io, sai che faccio, aspetto!
Tutto quello che viene, io l’accetto,
sémo contenti si la Roma segna,
li compagni so’ tanti, i sòrdi pochi…
e nun ce sta più tempo pe’ li giochi!
- Ma […] so’ sempre quelli
[…] te strappano le penne,
ma tu nun pòi capi’, sei minorenne,
se eri vivo te dàveno trent’anni,
mejo che torni da ndo’ sei venuto,
perché quelli che t’hanno fucilato,
[…] proprio quelli lì
qui te fanno mori’ tutti li giorni!
Lassa pèrde papà, qui nun è aria,
sémo cresciuti… ‘n sémo piu’ bambini,
torna a gioca’ co’ l’artri regazzini
che hanno fatto come hai fatto tu,
noi sémo seri… e nun giocamo più.
Sempre quelli te strappeno le penne,
ma tu nun pòi capi’, sei minorenne,
si eri vivo te dàveno trent’anni,
mejo che torni, a pa’, mejo che torni
da dove sei venuto, perché quelli
che t’hanno fucilato, proprio quelli,
qui te fanno mori’ tutti li giorni!
Lassa pèrde papà, qui nun è aria,
sémo cresciuti… ‘n sémo più bambini,
torna a gioca’ co’ l’artri regazzini
che hanno fatto come hai fatto tu,
noi sémo seri… e nun giocamo più.
A ‘sto punto mi’ padre s’è stufato,
ha fatto du’ spallucce, ed un saluto,
s’è rimesso in saccoccia la sua gloria,
e vortànno le spalle se n’è annàto
ripetendo ner vento la sua storia:
A ‘sto punto mi’ padre s’è stufato,
ha fatto du’ spallucce pe’ saluto,
s’è rimesso in saccoccia la sua gloria,
e vortàte le spalle se n’è annàto
ripetendo ner vento la sua storia:
- Ma che ne so de quello che è successo,
io so’ rimasto come v’ho lassato,
quanno giocavo, giocavo, giocavo…
giocavo a calcio e mica me stancavo,
giocavo co’ tu’ madre e l’abbracciavo,
giocavo co’ la vita e nun volevo,
coi fascisti però nun ce giocavo…
io [je] sparavo, sparavo, sparavo.
– Ma che ne so de quello che è successo,
io so’ rimasto come v’ho lassato,
quanno giocavo, giocavo, giocavo…
giocavo a calcio e mica me stancavo,
giocavo co’ tu’ madre e l’abbracciavo,
giocavo co’ la vita e nun volevo,
coi fascisti però nun ce giocavo…
perch’io lottavo, lottavo, lottavo.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org