Language   

Y en a marre !

Léo Ferré
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione italiana di Riccardo Venturi
Y EN A MARRE !CI SIAMO ROTTI
  
En même temps que nos impôtsPari pari alle nostre tasse
Vous pouvez préparer vos bièresPotete prepararvi le bare
Un jour nous aurons votre peauUn giorno avremo la vostra pelle
Messieurs les mecs des ministèresCari signorini dei ministeri
  
Y en a marreCi siamo rotti
  
En même temps que nos chagrinsPari pari alle nostre pene
Vous pouvez préparer vos larmesPotete prepararvi da piangere
Un jour nous ferons notre painUn giorni ci faremo il pane
Dans vos pétrins avec nos armesNelle voste impastatrici con le nostre armi
  
Y en a marreCi siamo rotti
  
En même temps que nos franginsPari pari ai nostri fratelli
Qui se préparent dans le mondeChe si preparano, in tutto il mondo,
À réviser tous vos machinsA dare un'aggiustata alle vostre cosette
Nous autres, on compte vos secondesNoialtri vi si conta i secondi
  
Y en a marre... Y en a marre...Ci siamo rotti, ma rotti sul serio
  
Il y a quelque temps Christophe ColombUn po' di tempo fa, Cristoforo Colombo,
Croyant découvrir l'AmériqueCredendo di scoprire l'America
A découvert dans le cotonHa scoperto dentro al cotone
Des Blancs jouant avec la triqueDei bianchi a giocare col manganello
  
Y en a marreCi siamo rotti
  
Il y a quelque temps monsieur FrancoUn po' di tempo fa, il signor Franco,
À peu près au temps des cerisesAll'incirca al tempo delle ciliegie
A descendu tous les oiseauxHa abbattuto tutti gli uccelli
Qui chantaient la Terre promiseChe cantavano la Terra promessa
  
Y en a marreCi siamo rotti
  
Monsieur Einstein loin des canonsIl signor Einstein, lungi dai cannoni,
Croyant travailler pour lui seulCredendo di lavorar per se stesso
A découvert des équationsHa scoperto delle equazioni
Qui vont nous tomber sur la gueuleChe ci ricadranno sul muso
  
Y en a marre... Y en a marre...Ci siamo rotti, ma rotti sul serio
  
Qu'est-ce quelle vous a donc fait la luneMa insomma, che vi ha fatto la luna
À vouloir lui refiler vos pucesPer volerle rifilare le vostre pulci
La vie est courte et il n'y en a qu'uneLa vita è breve e non ce n'è che una
Qu'on soit Ricain ou qu'on soit Russe !Che si sia americano oppure russo!
  
Y en a marreCi siamo rotti
  
Qu'est-ce qu'elles vous ont fait les étoilesMa insomma, che vi hanno fatto le stelle
À vouloir leur filer les michesPer volerci andare a sbattere le chiappe
D'ailleurs au train où elles cavalentMa del resto, alla velocità a cui scappan via
Faudrait peut-être consulter vos fichesBisognerebbe forse che vi consultaste le schede
  
Y en a marreCi siamo rotti
  
Qu'est-ce qu'ils vous ont donc fait les hommesMa insomma, che vi hanno fatto gli uomini
À vouloir leur filer la cerisePer volergli fregare anche le ciliegie
C'est peut-être des poires c'est peut-être des pommesE pure forse le pere e le mele
Mais laissez-leur au moins la chemiseMa lasciategli almeno le camicie
  
Y en a marre... Y en a marreCi siamo rotti, ma rotti sul serio
  
On vit on mange et puis on meurtSi vive si mangia e poi si muore
Vous ne trouvez pas que c'est charmantNon trovate che sia proprio bello
Et que ça suffit à notre bonheurE che basti alla nostra gioia
Et à tous nos emmerdementsE a tutte le nostre rotture
  
Y en a marreCi siamo rotti
  
Qu'on vive à Paris ou à RioChe si viva a Parigi o a Rio
Qu'on soit enceinte ou bien en carteChe si sia incinta oppure una puttana
Qu'on soit sans un ou plein de fafiotsChe non si abbia un soldo o se ne abbian tanti
La société, c'est pas de la tarteLa società non è una torta
  
Y en a marreCi siamo rotti
  
Mais peut-être qu'un jour le crucifiéMa, forse, un giorno il Crocifisso
Lâchera ses clous et ses épinesSi scrollerà i chiodi e le spine,
Sa rédemption et tout le paquetLa redenzione e tutta quell'altra roba
Et viendra gueuler dans nos ruinesE verrà a urlare nelle nostre rovine:
  
Y en a marre... Y en a marre...Ci siamo rotti, ma rotti sul serio
Y en a marre ...Ci siamo rotti


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org