Langue   

¡Basta ya!

Atahualpa Yupanqui
Page de la chanson avec toutes les versions


Traduzione francese trovata qui‎
ORA BASTA!

Ah, ecco che viene il mattino,
I galli stanno cantando.
Compare, stanno annunciando
Che inizia la giornata, ahiahiai...

Ah, questo lamento è nato
Con l’andirivieni della mia carriola.
Compare, attento che ora
Comincian le mie quartine.
Non abbiamo protezione, ahiahiai...

Io lavoro per l’inglese,
Lavoro da carriolaio,
Sudando per un soldo
Che in mano manco si vede, ahiahiai...

E ora basta! E ora basta!
Lo yankee non deve comandare!

Lo yankee vive in un palazzo,
Io vivo in un capannone!
Ma perché lo yankee deve
Vivere meglio di me?

E ora basta! E ora basta!
Lo yankee non deve comandare!

E che succede ai miei fratelli
Del Messico e del Panamá?
I loro padri furono schiavi,
I loro figli non lo saranno!

E ora basta! E ora basta!
Lo yankee non deve comandare!

Da piccolo ho imparato
A lottare per la pace.
Da grande ho fatto lo stesso
E mi hanno sbattuto in galera.

E ora basta! E ora basta!
Lo yankee non deve comandare!

Chi è che ha vinto la guerra
Sui monti del Viet Nam?
Il guerrigliero nella sua terra,
E gli yankees al cinema.

E ora basta! E ora basta!
Lo yankee non deve comandare!

ASSEZ

Ah! Déjà vient l'aube,
Les coqs sont en train de chanter.
Compère, ils sont en train d'annoncer
Que déjà commence la journée... Ah... Ah...‎

Ah! Au va-et-vient de ma charrette
Naquit cette lamentation.
Compère, sois attentif,
Que déjà commence mon quatrain.
Nous n'avons pas de protection... Ah... Ah...‎

Je travaille pour l'Anglais,
Je travaille comme charretier,
Transpirant pour un sous
Qui me passe entre les mains... Ah... Ah...‎

Assez! Assez!
Assez que le Yankee commande!‎

Le Yankee vit dans un palace,
Je vis dans une baraque!
Comment est-il possible que
Le Yankee vit mieux que moi?‎

Assez! Assez!
Assez que le Yankee commande!‎

Qu'est-ce qui arrive avec mes frères
Du Mexique et de Panama?
Leurs parents étaient esclaves,
Leurs enfants ne le seront pas!‎

Assez! Assez!
Assez que le Yankee commande!‎

Depuis que j'étais petit j'ai appris
De lutter pour la cette paix.
Ayant grandi je l'ai répété
Et j'ai fini en prison.‎

Assez! Assez!
Assez que le Yankee commande!‎

Qui a gagné la guerre
Dans les montagnes du Vietnam?
Sur sa terre, le guérillero,
Et au cinéma, le Yankee.‎


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org